lyrics-1
translate
0
站長
106

ノア - ファントムシータ

OFFICIAL FULL MV

作詞
柊キライ
作曲
柊キライ
編曲
柊キライ
發行日期
2025/08/25 ()

歌手Ado製作的復古恐怖系偶像


中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=OY_NYjdTPhA
歌詞
留言 0

ノアのあ

諾亞

ファントムふぁんとむシータしーた

怪忌蝶

Phantom Siita


匯出歌詞 3
  • 1

    あたしをゼンブしてる!

    將我全盤否定!

  • 2

    あたしの全部 見逃されてきたんだよね

    我的所有一切都被忽視了 對吧?

  • 3

    そうだよね 全てはそうだよね

    就是這樣對吧 一切都是這樣對吧

  • 4

    アン ドゥ さんの合図 天啓あれば

    安德烈先生的暗號 若有天啓的話

  • 5

    今ここで旗掲げ 狂った言葉の方へ

    現在就在此處高舉旗幟 朝著瘋狂的言語前進

  • 6

    ノアの方舟に早めに乗りに来たのに

    明明是想早點登上諾亞方舟

  • 7

    今までどこにいたのですか?

    你至今為止在哪裡呢?

  • 8

    あなたの席 用意しないからねえ

    我可不會為你準備座位喔

  • 9

    裁き 裁き 裁きの時

    審判 審判 審判的時刻

  • 10

    苦しい 苦しい裁きの時

    痛苦 痛苦審判的時刻

  • 11

    問われない 謂われない 下せない

    不被質問 不被述說 無法定奪

  • 12

    オマエは明暗解さずあたしを全分してる

    你連是非都不分就將我全盤否定

  • 13

    あたしを全分してる

    將我全盤否定

  • 14

    腐すくせ何も知らないであたしを全分してる

    明明只會批評 卻什麼都不知道 就將我全盤否定

  • 15

    あたしを全部否定 あたしを全部否定

    否定我的一切 否定我的一切

  • 16

    楽だよね ジャッジ ジャッジ あたしを全部否定

    真輕鬆啊 審判 審判 否定我的一切

  • 17

    べえ

  • 18

    あたしの全部 見逃されてきたんだよね

    我的所有一切都被忽視了 對吧?

  • 19

    そうだよね でも少しは違うかも

    就是這樣對吧 但也許有點不同

  • 20

    三 三 七拍子 よくあるリズム

    三三七拍子 常見的節奏

  • 21

    不文律 空気感 あたしを取り巻く文脈

    不成文的規定、氣氛、圍繞著我的脈絡

  • 22

    ノアも方舟も夢をチラつかせるだけ

    諾亞和方舟也只是讓夢想若隱若現而已

  • 23

    今までどこにいたのですか?

    你至今為止在哪裡呢?

  • 24

    なんて赤く膨れた自意識だろうね

    多麼紅腫膨脹的自我意識啊

  • 25

    扉 ノック ノック

    門 敲 敲

  • 26

    頭 ダルダルン

    腦袋 昏沉沉

  • 27

    ウサギのフリはお任せあれ?

    裝成兔子就交給我吧?

  • 28

    扉 ノック ノック

    門 敲 敲

  • 29

    頭 ダルダルン

    腦袋 昏沉沉

  • 30

    ウサギのフリはお任せあれ?

    裝成兔子就交給我吧?

  • 31

    裁き 裁き 裁きの時

    審判 審判 審判的時刻

  • 32

    苦しい 苦しい裁きの時

    痛苦 痛苦審判的時刻

  • 33

    裁き 裁き 裁き 裁き 裁きの時

    審判 審判 審判 審判 審判的時刻

  • 34

    裁き 裁き 裁き 裁き 裁き

    審判 審判 審判 審判 審判

  • 35

    あたしを全分してる

    將我全盤否定!

  • 36

    あたしを全分してる

    將我全盤否定!

  • 37

    腐すくせ何も知らないであたしを全分してる

    明明只會批評 卻什麼都不知道 就將我全盤否定

  • 38

    あたしを全部否定 あたしを全部否定

    否定我的一切 否定我的一切

  • 39

    楽だよね ジャッジ ジャッジ あたしを全部否定

    真輕鬆啊 審判 審判 否定我的一切

  • 40

    あたしは全分される

    我被全盤否定

  • 41

    あたしは全分される

    我被全盤否定

  • 42

    いじけがち 脳の臆 値踏みをされている

    傾向於生悶氣 在我腦海裡 被評估著

  • 43

    今もあたしを全分してる

    現在也將我全盤否定

  • 44

    あたしを全分してる

    將我全盤否定

  • 45

    あたしを全分してる

    將我全盤否定

  • 46

    全部 全部あたしを全分してる

    所有的一切 將我全盤否定

  • 47

    あたしを全分してる

    將我全盤否定

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕