lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
170

勇気のReason - Ado

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
畑亜貴
作曲
増谷賢
編曲
増谷賢
發行日期
2025/10/04 ()

原唱為「三森すずこ」


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

勇気ゆうきのReason

勇氣的理由

Ado


匯出歌詞 0
  • 1

    平気、大丈夫よ!

    我沒事,我很好!

    I'm fine, I'm okay!

  • 2

    悲しくてもそう答えなきゃ

    就算悲傷也必須這麼回答

    Even if I'm sad, I have to answer like that

  • 3

    みんな気がついて

    大家都察覺到了

    Everyone, please notice

  • 4

    本当じゃない 強がりだと

    這不是實話 只是在逞強

    That it's not the truth, that I'm just acting tough

  • 5

    泣いてみようか少し

    要不要試著哭一會兒

    Shall I try crying for a little while

  • 6

    違う自分を出せば変われる?

    展現出不同的自己 是否就能改變?

    If I show a different self, will things change?

  • 7

    引いたり満ちたり

    時而退去時而漲起

    Ebbing and flowing

  • 8

    心の波が 私をさらうの

    心中的波浪席捲著我

    The waves of my heart sweep me away

  • 9

    こんなに何かを求める力が

    如此渴求某種事物的力量

    This power to seek something so much

  • 10

    私のなか激しくなる Reason

    在我心中變得激昂 這就是理由

    Is becoming intense inside me, that's the Reason

  • 11

    不思議、熱くなる!

    好不可思議,身體熱了起來!

    Strange, I'm getting hot!

  • 12

    踏みだしたらもう走らなきゃ

    一旦踏出步伐就必須奔跑

    Once I take a step, I have to run

  • 13

    みんなこうなっちゃうの?

    大家都會變成這樣嗎?

    Does everyone end up like this?

  • 14

    高まってく ああとまらない

    情緒越來越高漲 啊啊 停不下來

    It's building up, ah, it won't stop

  • 15

    やってみたいと思う

    我想試著做做看

    I think I want to try doing it

  • 16

    事を数えながら進むよ

    一邊細數著想做的事情一邊前進

    I'll move forward while counting the things I want to do

  • 17

    寄せては返して

    潮來潮往

    Coming and going

  • 18

    輝く波を 私は見ていた

    我曾凝視著那閃耀的波浪

    I was watching the sparkling waves

  • 19

    知らない世界へ飛びこむ勢い

    縱身躍入未知世界的氣勢

    The momentum of jumping into an unknown world

  • 20

    私のなか生まれた Reason why now?

    在我心中誕生了 原因是什麼? 為什麼是現在?

    Was born inside me, Reason why now?

  • 21

    泣いてたのは昨日

    哭泣已是昨天的事

    Crying was yesterday

  • 22

    今の自分は強くなれそう

    現在的自己似乎能變得更堅強

    My current self seems like it can become strong

  • 23

    引いたり満ちたり

    時而退去時而漲起

    Ebbing and flowing

  • 24

    心の波が 私をさらうの

    心中的波浪席捲著我

    The waves of my heart sweep me away

  • 25

    こんなに何かを求める力が

    如此渴求某種事物的力量

    This power to seek something so much

  • 26

    私のなか激しくなる Reason

    在我心中變得激昂 這就是理由

    Is becoming intense inside me, that's the Reason

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕