
星の鼓動
こはならむ
站長
星の鼓動 - こはならむ
- 作詞
- MIMI
- 作曲
- MIMI
- 發行日期
- 2025/10/05 ()
電視動畫《朋友的妹妹只纏著我》(日語:友達の妹が俺にだけウザい)片尾曲
中文翻譯
星 の鼓動
星星的心跳
こはならむ
-
私はまだ知らないでいる
我依然不明白
-
この人生の生き方ひとつ
這人生的其中一種活法
-
あなたはただ眺めるだけ
你只是靜靜眺望著
-
星の行方を 過去の彼方で
星星的去向 在過往的彼方
-
今日の世界がどんなに
無論今天的世界
-
冷たいままで 吹かれていても
依然被多麼冰冷地被風吹拂著
-
あなたの温い右手が撫でてくれたんだ
你的溫暖右手輕撫著我
-
浮かぶ日常
浮現的日常
-
駆け抜けた通学路 忘れられない想い
奔跑過的上學路 無法忘懷的情感
-
愛が何かも知らないまま
連愛是什麼都不知道
-
見蕩れてる 星はただ綺麗でした
看得入迷的 星星是如此美麗
-
私を生きることは恥ずかしいことじゃない
活出自我並不是可恥的事
-
その答えが嬉しくて
那個答案讓我欣喜不已
-
今日が涙に染まり月が滲むなら
如果今天被淚水浸染 連月亮都變得模糊
-
ウザいくらい抱きしめて
就緊緊擁抱我到令人厭煩的程度
-
夜を彩る私のこころは今も
點綴夜空的我的心 至今
-
言えないままの 愛しているよ
仍無法說出口的 我愛你
-
言葉が寂しいままじゃ
如果話語依舊寂寞
-
私は今日も眠れないから
我今天也將無法入眠
-
あなたの声 導いてくれる
你的聲音 引導著我
-
星の行方を明日の向こうで
在明日的彼端 星星的去向
-
私だけが知っている 優しさが響いて
只有我才知道的 溫柔在我心中迴響
-
ずっと素直になれないまま
一直無法坦率的我
-
零れるの この心はホントだよ
流瀉而出的 這份心意是真實的
-
あなたの言葉が私の涙を拭いて
你的話語拭去了我的淚水
-
見えた夜は透明で
看見的夜晚是透明的
-
今日も隣で触れられないままだけど
雖然今天也依然在你身旁卻無法觸碰
-
ウザいくらい愛してる
愛你愛到令人厭煩的程度
-
いつかこの居場所が宝物になって
總有一天這個容身之處會成為寶物
-
あなたが笑う 大好きだよ
你笑了 我最喜歡你了
-
優しく溶けだす感情は
溫柔融化的這份情感
-
あなたがくれたの灯火を
是你給予我的燈火
-
ねぇ全部全部全部全部全部抱きしめたままだよ
吶 全部全部全部全部全部 我都還緊緊擁抱著喔
-
この瞬間を 忘れたくはない
我不想忘記 這個瞬間
-
愛が何かも知らないまま
連愛是什麼都不知道
-
見蕩れてる 星はただ綺麗でした
看得入迷的 星星是如此美麗
-
私を生きることは恥ずかしいことじゃない
活出自我並不是可恥的事
-
その答えが嬉しくて
那個答案讓我欣喜不已
-
今日が涙に染まり月が滲むなら
如果今天被淚水浸染 連月亮都變得模糊
-
ウザいくらい抱きしめて
就緊緊擁抱我到令人厭煩的程度
-
夜を彩る私のこころは今も
點綴夜空的我的心 至今
-
言えないままの 愛しているよ
仍無法說出口的 我愛你






























