
夏夕空
中孝介
站長
303
夏夕空 - 中孝介
- 作詞
- 江崎とし子
- 作曲
- 江崎とし子
- 編曲
- 羽毛田丈史
- 發行日期
- 2008/09/03 ()
電視動畫《夏目友人帳》(日語:夏目友人帳)第一季片尾曲
中文翻譯
歌詞
留言 0
夏 夕空
夏日傍晚的天空
中 孝介
-
色づく 西空に
染上色彩的 西邊天空
-
差し込む一筋の陽
射入一道陽光
-
夕立の雨上がりに
午後陣雨停歇後
-
気付く夏の匂い
察覺到夏日的氣息
-
ひしめく光が照らす
擁擠的光芒照耀著
-
想いに耳を澄ませば
若是靜心聆聽思緒
-
聴こえし友の面影
便能聽見友人的身影
-
夏夕空 薫り立つ
夏日傍晚的天空 飄散著芬芳
-
鮮やかな過ぎ去りし日々
那些逝去卻依然鮮明的日子
-
心のまま笑いあった
我們隨心所欲地一同歡笑
-
あの夏の思い出よ
那年夏天的回憶啊
-
色づく鬼灯に
在染上色彩的燈籠果旁
-
賑わいし夏祭り
熱鬧的夏日祭典
-
鳴り響く風鈴の音に
在響亮的風鈴聲中
-
胸の奥が揺れる
內心深處也為之動搖
-
さざめく蜩が鳴く
喧囂的寒蟬鳴叫著
-
木立を一人歩けば
獨自走過樹林時
-
蘇し日の面影
往日的身影便會重現
-
そっと僕の
悄悄地在我
-
耳元でささやいた
耳邊低語
-
懐かしい日々
那些令人懷念的日子
-
あの頃のまま変わらず
一如當時未曾改變
-
今も心の中で
如今也仍在心中
-
人として守るもの
作為一個人該守護的事物
-
人として学ぶこと
作為一個人該學習的事物
-
亡き祖父が紡ぐ
已故祖父所編織的
-
大切な言葉はこの胸に
珍貴話語就在這心中
-
夏夕空 薫り立つ
夏日傍晚的天空 飄散著芬芳
-
鮮やかな過ぎ去りし日々
那些逝去卻依然鮮明的日子
-
あの頃のまま変わらぬ
一如當時未曾改變
-
染み渡る温もりよ
那滲入心底的溫暖啊
-
あの夏の思い出よ
那年夏天的回憶啊






























