lyrics-1
translate
0
站長
1,257

アリシア - ClariS

電視動畫《魔法紀錄 魔法少女小圓外傳》(日語:マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝)片尾曲
中文翻譯轉自:萌娘百科

歌詞
留言 0

アリシアありしあ

ClariS


匯出歌詞 0
  • 1

    誰かの描いた シナリオじゃなくて

    不願活在他人編寫的劇本裡

  • 2

    私たちの道 見つけたい

    只想探尋屬於我們的道路

  • 3

    誰だって探してる 自分だけのストーリー

    世人無不尋找只屬於自己的故事

  • 4

    ウワサだけを頼りに 飛び回る蝶みたい

    仿若只依靠傳言而來回翻飛的蝴蝶般

  • 5

    夜の路地裏 静かな公園

    夜晚的小巷 安靜的公園

  • 6

    駅の雑踏 心の隙間

    車站的喧囂 心靈的空隙

  • 7

    何もかもを横目に置いて行く

    把一切掃入視界的一角

  • 8

    ただ一つの「ホント」を 手に入れるために

    只為抓住唯一「的真實」

  • 9

    流れて行く前に 消えて行く前に

    趕在它流逝之前 消失之前

  • 10

    知らない未来があるのなら

    倘若無人知曉的未來真的存在

  • 11

    誰かの描いた シナリオじゃなくて

    不願活在他人編寫的劇本裡

  • 12

    手を繋いだままで進める

    我想要牽起手一起前進

  • 13

    私たちの道 見つけたい

    探尋屬於我們的道路

  • 14

    誰だって迷ってる 自分だけのラビリンス

    世人無不迷失於自己的迷宮

  • 15

    地図もない狭い暗い世界 扉はどこに?

    沒有地圖的狹窄昏暗的世界裡 大門在何處?

  • 16

    読みかけの本 破れた日記

    讀了一半的書 破損的日記

  • 17

    書きかけの詩 心の在り処

    寫了一半的詩 心靈之所在

  • 18

    どれも全部残して行くけど

    儘管一切都置之腦後

  • 19

    ただ一つの「キボウ」は 抱えて行くから

    也要擁抱唯一的「希望」

  • 20

    遥か遠い先に 辿り着く先に

    在遙遠的前方 終將抵達的前方

  • 21

    知らない未来があるのなら

    倘若無人知曉的未來真的存在

  • 22

    誰かの望んだ シナリオじゃなくて

    不願活在他人期望的劇本裡

  • 23

    目を凝らしてはじめて見える

    我想找到那條極目遠眺方才看見的

  • 24

    私たちの道 見つけたい

    屬於我們的道路

  • 25

    置いて行く風景も 残した想いも

    無論是遺忘的風景 殘留的念想

  • 26

    心の隙間も在り処も

    還是心靈的空隙和所在

  • 27

    全部が全部 いつか煌めいて

    一切的一切終有一日會閃耀光輝

  • 28

    自分の後ろにできる足跡

    在自己身後留下足跡

  • 29

    流れて行くとしても 消えて行くとしても

    哪怕它終將流逝 終將消失

  • 30

    知りたい未来があるのなら

    只要我想知曉的未來真的存在

  • 31

    誰かの描いた シナリオじゃなくて

    不願活在他人編寫的劇本裡

  • 32

    手を繋いだままで進める

    我想要牽起手一起前進

  • 33

    私たちの道 見つけたい

    探尋屬於我們的道路

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕