lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
2,871

胸の煙 - ずっと真夜中でいいのに。

中文翻譯轉自:http://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?entryid=677631
譯者:心の形

歌詞
留言 0

むねけむり

胸口的煙

ずっと真夜中まよなかでいいのに。


匯出歌詞 0
  • 1

    もう若干ジェラ付き 指の中 生乾きsmoky cloudy

    已經多多少少 沾點義式冰淇淋 在指縫中 乾掉的smoky cloudy

  • 2

    縺れていって 大好き 口の中 仲直りpinkie promise

    最喜歡 結成一塊 在口中 和好的pinkie promise

  • 3

    どうして 予定調和に過ぎない無意味たち 君は知ってる。

    為什麼 不過是調整行程的無意義之事 你卻知曉。

  • 4

    こうして 指に触れては よじれてく熱も

    像這樣 手指觸摸 逐漸扭曲的熱也…

  • 5

    確かに きっと不確かに すぐ乱れていった

    確定 一定不確定 馬上就亂成一片

  • 6

    報われた 大袈裟なくらいじゃ

    得到回報 也只是誇大其詞

  • 7

    ありのまま 惨めな解放だ

    是最原始的 悲慘的解放

  • 8

    辛いより もっと辛いより すぐ堕ちていった

    比起辛苦 比起更加辛苦 馬上就墮落下去

  • 9

    抱きしめて 喚いて

    緊緊抱著 哀嚎

  • 10

    鳴いたりはしなくなっても 静かな波だわ

    就算開始不哀嚎了 也只是安靜的波浪

  • 11

    waaaaa

  • 12

    もう辛さに集中 入り込める

    已經深入集中於辛苦

  • 13

    気持ちよく 中止準備

    心情舒坦地 停止準備

  • 14

    もし振られてた想定 入り込める

    或許深入預測會被拒絕

  • 15

    出会った瞬間に している

    在相遇的瞬間 就預測了

  • 16

    煙撒いてくる 待って 唯一話せる デリバリー

    四處揮灑煙霧 等待 唯一能說出口的話 Delivery

  • 17

    とっくに溶けるように 頭に浮かぶまま

    就像早已融化般 浮現在腦海

  • 18

    在り来たりなの 待って 言い換えたキスならヘルシー

    隨處可見的 等待 若是換個言詞的親吻Healthy

  • 19

    とっくに溶けるように 胸の奥砕いて

    就像早已融化般 碎在胸口深處

  • 20

    どうして 予定調和に過ぎない無意味たち 君は知ってる。

    為什麼 不過是調整行程的無意義之事 你卻知曉。

  • 21

    こうして 口に含んでは誰も選べない

    像這樣 含在嘴裡任誰都無法選擇

  • 22

    確かに きっと不確かに すぐ乱れていった

    確定 一定不確定 馬上就亂成一片

  • 23

    報われた 大袈裟なくらいじゃ

    得到回報 也只是誇大其詞

  • 24

    ありのまま 惨めな解放だ

    是最原始的 悲慘的解放

  • 25

    辛いより もっと辛いより すぐ堕ちていった

    比起辛苦 比起更加辛苦 馬上就墮落下去

  • 26

    抱きしめて 喚いて

    緊緊抱著 哀嚎

  • 27

    鳴いたりはしなくなっても 静かな波だわ

    就算開始不哀嚎了 也只是安靜的波浪

  • 28

    どんな自堕落も 乗りこなせる

    不管如何自甘堕落 也能駕馭

  • 29

    しっかり真面目に 苦しんだけど

    雖然好好地認真地 痛苦過

  • 30

    割り切ったり でも求めたり

    雖然想通了 卻尋求著

  • 31

    続ける範囲内じゃ 壊せない

    在持續的範圍内 無法破壞

  • 32

    声を発するまで 精一杯で 始められない

    直到發出聲音為止 用盡力氣 也無法開始

  • 33

    確かに きっと不確かに すぐ乱れていった

    確定 一定不確定 馬上就亂成一片

  • 34

    報われた 大袈裟なくらいじゃ

    得到回報 也只是誇大其詞

  • 35

    ありのまま 惨めな解放だ

    是最原始的 悲慘的解放

  • 36

    辛いより もっと辛いより すぐ堕ちていった

    比起辛苦 比起更加辛苦 馬上就墮落下去

  • 37

    透明で冷たくて 見透かされてばかりだけど

    既透明又冰冷 雖然總是被看穿

  • 38

    暖かい涙は 楽しめてゆくから

    而溫暖的淚水 卻能開懷下去

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕