lyrics-1
translate
0
站長
185

好きになっちゃった - SKE48

歌詞
留言 0

きになっちゃった

SKE48


匯出歌詞 0
  • 1

    偶然は きっと何か意味があるんだろう

    偶然 一定有什麼意義吧

  • 2

    途中の停留所から 乗って来る知らない制服

    從中途的車站上車的陌生制服

  • 3

    バスの中 いつも見かける君だから

    在公車裡 因為經常見到你

  • 4

    時々 目が合ったりして やがて意識するようになった

    有時會目光交匯 不久後就意識到了

  • 5

    それがどういう気持ちなのか

    那是什麼樣的感覺呢

  • 6

    ああ僕自身 理解できない

    啊 我自己也理解不了

  • 7

    心に ブレーキかけていたけど

    雖然在心裡踩下刹車

  • 8

    夏服に 君が着替え始めた頃

    但當你開始換上夏裝的時候

  • 9

    ぎこちなくなっていた

    開始變得有些尷尬

  • 10

    誰かのこと好きになると ホントの僕じゃなくなって

    每當喜歡上誰 我就不是真正的我

  • 11

    自分を嫌いになるよ

    變得討厭自己

  • 12

    君を独り占めにしたい そんな自己中な想いに

    想要獨佔你 這種自私的感情

  • 13

    全てが気になる

    讓我無法不在意一切

  • 14

    こんなに

    這様地

  • 15

    好きだというその気持ちを どう表現すればいいか

    所謂喜歡的那種心情 要怎麼表達才好呢

  • 16

    僕には何もわからない

    我什麼都不懂

  • 17

    だから勝手に嫉妬して 片想いが切なすぎて

    所以自顧自地嫉妒 而單戀太過悲傷

  • 18

    何度も落ち込んでしまう

    讓我多次陷入沮喪

  • 19

    もう恋なんかしないと誓ったのに

    明明已經發誓不再談戀愛

  • 20

    好きになっちゃった

    卻又喜歡上了你

  • 21

    遠くから 眺めてる夜空の月は

    從遠處眺望夜空的月亮

  • 22

    あんなに美しいけれど どこか近寄り難いものさ

    雖然如此美麗 卻有種難以靠近的感覺

  • 23

    どうして惹かれてしまったのか

    為什麼會被吸引呢

  • 24

    思い出す度 胸が苦しい

    每次想起 心裡都很難受

  • 25

    理由 見つからないその分だけ

    只是找不到理由的那部份

  • 26

    うわの空で何も手につかなくなる

    因為心神不定什麼都拿不到

  • 27

    どうかしているよね

    真的是太奇怪了呢

  • 28

    ああそれならいっそのこと 声でも掛ければいいのに

    啊 如果那樣的話 乾脆跟他打聲招呼就好了

  • 29

    そんなチャンスはなかった

    沒有那樣的機會

  • 30

    同じバスに乗ってるだけで 始まっていないんだから

    只是坐在同一輛巴士上 因為還沒有開始

  • 31

    終わりようもない

    所以也無法結束

  • 32

    そうさ

    是的

  • 33

    失恋するわけじゃないし 何も傷つくこともない

    我不會失戀 也不會受傷

  • 34

    変にカッコつけないで

    不要裝出奇怪的樣子

  • 35

    話しかけてみたいけれど 周りの目が気になるんだ

    雖然想試著搭話 但是很在意周圍的目光

  • 36

    誰にも言わないでおこう

    不要告訴任何人

  • 37

    みんなには隠しておきたくなってしまう

    想瞞著大家

  • 38

    好きは恥ずかしい

    喜歡是多麼令人害羞

  • 39

    青春時代はもどかしくて

    青春時代總是令人著急

  • 40

    思い通りにはできないけれど

    雖然不能如願以償

  • 41

    ちょっと勇気 出せないかな

    我能拿出一點勇氣嗎

  • 42

    誰かのこと好きになると ホントの僕じゃなくなって

    每當喜歡上誰 我就不是真正的我

  • 43

    自分を嫌いになるよ

    變得討厭自己

  • 44

    君を独り占めにしたい そんな自己中な想いに

    想要獨佔你 這種自私的感情

  • 45

    全てが気になる

    讓我無法不在意一切

  • 46

    こんなに

    這様地

  • 47

    好きだというその気持ちを どう表現すればいいか

    所謂喜歡的那種心情 要怎麼表達才好呢

  • 48

    僕には何もわからない

    我什麼都不懂

  • 49

    だから勝手に嫉妬して 片想いが切なすぎて

    所以自顧自地嫉妒 而單戀太過悲傷

  • 50

    何度も落ち込んでしまう

    讓我多次陷入沮喪

  • 51

    もう恋なんかしないと誓ったのに

    明明已經發誓不再談戀愛

  • 52

    好きになっちゃった

    卻又喜歡上了你

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕