站長
440
其他版本

ランデヴー - シャイトープ

作詞
佐々木想
作曲
佐々木想
發行日期
2023/04/25 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

ランデヴーらんでぶー

邂逅

シャイしゃいトープとーぷ

shytaupe


  • 神様なんていないと思った

    我曾以為根本沒有神明

  • 玉虫色の最悪な午後は

    在那虹彩色般的糟糕午後

  • まだ君のこと呼んでるよ

    我依然呼喚著你的名字

  • 腹が立つほどに毒が抜けないな

    那份執念如同拔不掉的毒刺令人惱火

  • 愛されて愛の色を知るのなら

    若因被愛而知曉愛的色彩

  • 君は僕を彩っていたんだ

    那麼你曾為我染上繽紛

  • 食欲のない芋虫の右手

    像沒有食慾的毛毛蟲的右手

  • クリームパンも味がしないな

    連奶油麵包都吃不出味道

  • 他の誰でもない

    不是其他任何人

  • 君にしか埋められない

    只有你才能填補的空缺

  • だから厄介

    所以才如此麻煩

  • ねえ 巻き戻していいかい

    吶 可以讓時光倒流嗎

  • 透明な雨の中 あの街でランデヴー

    在透明的雨中 在那座城市裡邂逅

  • 運命も無視して歩いてく

    無視命運地向前走

  • 君の足跡が 何処にも見当たらないところで

    在完全找不到你的足跡的地方

  • 目が覚める

    我醒了過來

  • 即席の感情で書いてる

    用即興的情感寫下

  • この詩がいつか時を超えて

    這首詩歌如果總有一天會超越時空

  • 限られた未来で生きる 君に流れたらいいな

    流淌到活在有限未來中的你那裡就好了

  • 馴れ初めをふと思い出した

    不經意地回憶起我們相識的過程

  • 咲いた花も 散る時が来るみたいだ

    就像盛開的花朵 似乎也有凋零之時

  • まあ退屈よりかマシだろうか

    算了 總比無聊來得好吧

  • 開けっ放しのドア

    敞開的門

  • 脱ぎっぱなしの服も

    隨意脫下的衣服

  • 全部ここにあった

    全都還在這裡

  • ねえ 馬鹿みたいと笑ってくれ

    吶 笑我像個傻瓜吧

  • 透明な雨の中 あの街でランデヴー

    在透明的雨中 在那座城市裡邂逅

  • 運命も無視して歩いてく

    無視命運地向前走

  • 君の足跡が 何処にも見当たらないところで

    在完全找不到你的足跡的地方

  • 目が覚める

    我醒了過來

  • 即席の感情で書いてる

    用即興的情感寫下

  • この詩はいつか時を超えて

    這首詩歌總有一天會超越時空

  • 限られた未来で生きる 君に流れるか

    流淌到活在有限未來中的你那裡嗎

  • 愛し合っていたんだね

    我們曾經相愛著呢

  • 間違いじゃなく本当なんだね

    這不是錯覺 是真實發生過的呢

  • 疑いそうになるほどに 君は今も綺麗だ

    你如今依然美麗得 讓我幾乎要懷疑一切

  • 唇の色を真似たような

    如同模仿你唇色的

  • 朝の光は潤む瞳の 内側で流れる

    晨光 在我濕潤的眼眸內部流淌

  • これまでの二人の 愛すべき日常に

    對著至今為止的兩人 那些值得珍愛的日常

  • 口付けをして消えていった

    獻上一吻後 便消失無蹤