lyrics-1
translate
0
站長
409

TRUE FOOL LOVE - Liyuu

電視動畫《夫婦以上,戀人未滿》(日語:夫婦以上、恋人未満。)片頭曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/TRUE_FOOL_LOVE

歌詞
留言 0

TRUE FOOL LOVE

Liyuu


匯出歌詞 2
  • 1

    何パーセント好きくらいを恋というのかな

    要有百分之幾的喜歡才能叫戀愛呢

  • 2

    罪よ奥手は 知力妄想チックタック

    猶豫是罪啊 腦內妄想滴答不停

  • 3

    テンション決めてね 晴れ間に小雨

    打起精神吧 晴天中還帶點小雨

  • 4

    至極劣らず 乙女心はジグザグ

    少女心極度複雜 無比曲折

  • 5

    キュートで無敵の ちはやふる鐘

    心裡悠揚的鐘聲 可愛又無敵

  • 6

    何パーセント好きくらいを恋というのかな

    要有百分之幾的喜歡才能叫戀愛呢

  • 7

    眠るくらい抱きしめて

    抱我到我睡著為止吧

  • 8

    フィクションみたいなデイドリーム

    好像故事裡才有的白日夢

  • 9

    劇中の沈黙を破るキスして

    用吻來打破劇中的沉默吧

  • 10

    優柔不断もぎゅっとして

    猶豫了這麼久也來抱我吧

  • 11

    胸がしぃくるしぃくる

    心裏面堵得慌堵得慌

  • 12

    予測できないトキメキ

    湧現無法預測的心動

  • 13

    It's TRUE FOOL LOVE! Hold me tight!

  • 14

    勇気を出してよマイダーリン

    拿出勇氣來吧 My Darling

  • 15

    嬉しい楽しいばっかじゃない 自分次第

    戀愛不是只有開心和快樂 而是取決於自己

  • 16

    ONCE MORE SMILE, TWICE MORE CHIME

  • 17

    こっち向いてよダーリン

    朝我這裡看吧 Darling

  • 18

    あなたに夢を見させて

    我來滿足你的夢想吧

  • 19

    運勢GOOD LUCK GOOD LUCK GOOD LUCK

    運勢GOOD LUCK GOOD LUCK GOOD LUCK

  • 20

    拗ねたふりして 弱るあなたに本音の

    假裝任性卻輕輕對你唱出心聲

  • 21

    気持ちを歌うわ 涙の所以

    是我落淚的原因

  • 22

    無理なバランス もしも或いはずるいわ

    這平衡真沒道理 為何不可以狡猾一點

  • 23

    臆病はどうした? なぜに怖くない?

    膽小一點? 為什麼你不害怕?

  • 24

    何パーセント好きくらいを恋というのかな

    要有百分之幾的喜歡才能叫戀愛呢

  • 25

    無知が期待値を超えて

    無知得超越了期待值

  • 26

    月よ照らして二人のSomething true

    讓月亮照亮兩個人的Something true

  • 27

    想像の限界を君は無視して

    你總是超出想像的邊界

  • 28

    無防備な空にキュンとして

    毫無防備就飛到空中

  • 29

    行き先はまだシークレット

    要去哪裡還只是秘密

  • 30

    加速できますトキメキ

    但心動已經預備加速

  • 31

    いわゆる良い感じのざわめき

    也就是說心跳加快感覺良好

  • 32

    It's REAL FOOL WORLD 例外なく

    It's REAL FOOL WORLD 沒有例外

  • 33

    絶体絶命よダーリン

    到危急關頭了啊 Darling

  • 34

    もう逃げ場なんかない 行こう未来へ

    沒有地方給你逃避了 前往未來去吧

  • 35

    ナイショのスマイル 運命のチャイム

    偷偷的微笑 命運的鐘聲

  • 36

    時に夢は気まぐれ

    夢想時而飄忽不定

  • 37

    あなたの声で起こして

    聽見你聲音讓我醒來

  • 38

    運命GOOD LUCK GOOD LUCK GOOD LUCK

    命運GOOD LUCK GOOD LUCK GOOD LUCK

  • 39

    Let's TRUE LOVE! Hold me tight!

  • 40

    勇気を出してよマイダーリン

    拿出勇氣來吧 My Darling

  • 41

    嬉しい楽しいばっかじゃない 自分次第

    戀愛不是只有開心和快樂 而是取決於自己

  • 42

    ONCE MORE SMILE, TWICE MORE CHIME

  • 43

    こっち向いてよダーリン

    朝我這裡看吧 Darling

  • 44

    わたしの純愛に気づいて

    注意到我的純愛吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕