站長
638

本当はね、 - ヤングスキニー

中文翻譯參考:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5573222
譯者:月勳

歌詞
留言 0

本当ほんとうはね、

ヤングやんぐスキニーすきにー


  • 本当はね、あなたが好き

    其實呢,我喜歡你

  • 最低なことを言っちゃってごめんね

    我說了最差勁的話 對不起

  • ちょっとだけ素直になれない

    我只是稍微無法變得坦率

  • 思ってもないこと言っちゃってごめんね

    我說出了根本沒有思考過的話呢 對不起

  • 本当はね、あなたが好き

    其實呢,我喜歡你

  • 余計なことまで言っちゃってごめんね

    我甚至說出了多餘的話呢 對不起

  • ちょっとだけ構ってちょーだい

    稍微一點就好 理理我吧

  • 面倒だなんて言わないで、ごめんね

    別說出「好麻煩」之類的話啊、對不起

  • 照れ隠す子供みたいだ私

    宛如遮羞的孩子般的我

  • 恥ずかしい気持ち全部捨てて

    將所有感到難為情的心情捨棄

  • 「今から会いに行ってもいい?」

    「我現在可以去見你嗎?」

  • メイクもヘアセットも全部あなたのため

    妝容也好髮型也罷 全部都是為了你

  • あなた好みの可愛い女になりたいわ

    我想成為你所喜歡的可愛的女生啊

  • 意地張っちゃって強がっちゃって

    是不是因為既固執又愛逞强

  • 嫌われてないかな?

    而被討厭了呢?

  • 本当はね、私もか弱い女の子

    其實呢,我也是十分纖弱的女孩子

  • 本当はね、あなたが好き

    其實呢,我喜歡你

  • 酔っ払ったふりして電話かけてごめんね

    我假裝喝醉了打電話給你 對不起

  • 「本当はさ、寝れないんだろ?」

    「其實,你睡不著吧?」

  • 「そんなわけないわ」嘘ついてごめんね

    「怎麼可能呢」我說了謊呢 對不起

  • 照れ隠す子供みたいだ私

    宛如遮羞的孩子般的我

  • 恥ずかしい気持ち全部捨てて

    將所有感到難為情的心情捨棄

  • 今から気持ちを伝えてみようかな

    從現在開始試著傳達給你我的心意吧

  • この前買ったあのファッション誌も 全部あなたのため

    之前買下的那本時尚雜誌也好 全部都是為了你

  • あなた好みの可愛い女になりたいわ

    我想成為你所喜歡的可愛的女生啊

  • 可愛い子ぶって上目遣いで 甘えてみようかな?

    裝作可愛的模樣 眼睛朝上向你看去 要不要來試著撒嬌一下呢?

  • 私だって、私だって

    即使是我、即使是我

  • メイクもヘアセットも全部あなたのため

    妝容也好髮型也罷 全部都是為了你

  • あなた好みの可愛い女になりたいわ

    我想成為你所喜歡的可愛的女生啊

  • 意地張っちゃって強がっちゃって

    是不是因為既固執又愛逞强

  • 嫌われてないかな?

    而被討厭了呢?

  • 本当はね、私もか弱い女の子

    其實呢,我也是十分纖弱的女孩子

  • 本当はね、私気づいてほしかったの

    其實呢,我希望你能注意到我