lyrics-1
translate
0
站長
143

ラヴ・パレード - ORANGE RANGE

日影《電車男》(日語:電車男)主題曲
中文翻譯參考:https://lyo1014.pixnet.net/blog/post/28894667

歌詞
留言 0

ラヴらヴパレードぱれーど

愛的大行進

ORANGE RANGE


匯出歌詞 0
  • 1

    明日俺んち来るってさ 君がいきなり言うからさ

    明天要來我家 你突然這麼說

  • 2

    こんな時間から掃除 楽しかった今日の帰り道

    從這個時間開始打掃 今天回家的路上很開心

  • 3

    ふと思い出し笑い 自然とにやける午前四時

    突然想到什麼而笑出來 自然而然奸笑起來的凌晨四點

  • 4

    脱ぎっぱなしの靴下や ホコリまみれの本棚

    隨地亂丟的襪子 還有堆滿塵埃的書架

  • 5

    どうやら 朝までかかっちゃいそうだな 今夜は(^_^;)

    看來得整理到天亮為止啦 今晚(^_^;)

  • 6

    飲めないブラックコーヒー 眠気覚ましに一気飲み

    平時不喝的黑咖啡 為了提神還是一口氣喝下

  • 7

    君の笑った時に細くなる目 笑い声 ちっちゃな手

    你笑的時候眯起來的眼睛 笑聲 還有小手

  • 8

    とにかくすべてが おれを動かしてんだね

    總之一切都在推動著我

  • 9

    裏通り 君を想い 今日も過ぎていく

    在裡面的小巷子 想著你 今天也這麼過去

  • 10

    心で君を抱きしめる 今は少しだけ愛を信じれる

    用心擁抱你 現在可以稍微相信愛

  • 11

    誰かがいるから強くなっていく 孤独だとしても

    因為有某人 所以變得堅強 即使孤獨

  • 12

    そして今 僕は誰かのためにいるんだ

    然後現在 我是為了某人而存在的

  • 13

    Oh ベイベー この場所で君と出逢い

    Oh Babe 在這個地方與你相遇

  • 14

    Oh ベイベー 君の笑顔 友の後押しを

    Oh Babe 把你的笑容及朋友的鼓勵

  • 15

    Oh ベイベー 力に変え 突き進め

    Oh Babe 化為力量向前衝

  • 16

    Oh ベイベー 君と僕のラヴ・パレード

    Oh Babe 你和我的愛的大行進

  • 17

    キミの瞳をみるたび 不思議な気持ちになってく

    每次望著你的眼睛 都有種不可思議的感覺

  • 18

    優しかったり せつなかったり

    時而溫柔 時而悲傷

  • 19

    はるか遠くの銀河に包まれているような

    就像被遙遠的銀河包圍著一樣

  • 20

    とても居心地良くて いつまでも 見つめていたい

    非常舒服 想永遠凝視著你

  • 21

    月明かり 僕を照らし 励ましてくれる

    明亮的月光 照耀著我 鼓勵著我

  • 22

    心で君を見つめてる そばにいるだけで 愛を感じれる

    用心凝視著你 只要在你身邊就能感受到愛

  • 23

    言葉に出来ない 素直になれない 不器用に僕なりに

    無法用言語表達 也無法坦率 笨拙的我

  • 24

    ずっとこれからも握った手だけは離さないから

    從今以後也不會放開緊握的手

  • 25

    Oh ベイベー Oh ベイベー Oh ベイベー

    Oh Babe Oh Babe Oh Babe

  • 26

    Oh ベイベー 君と僕のラヴ・パレード…

    Oh Babe 你和我的愛的大行進…

  • 27

    Oh ベイベー Oh ベイベー Oh ベイベー

    Oh Babe Oh Babe Oh Babe

  • 28

    Oh ベイベー 君と僕のラヴ・パレード…

    Oh Babe 你和我的愛的大行進…

  • 29

    心で君を抱きしめる 今は少しだけ愛を信じれる

    用心擁抱你 現在可以稍微相信愛

  • 30

    誰かがいるから強くなっていく 孤独だとしても

    因為有某人 所以變得堅強 即使孤獨

  • 31

    そして今 僕は誰かのためにいるんだ

    然後現在 我是為了某人而存在的

  • 32

    一歩も踏み出せなかった

    曾經一步都不敢踏出去

  • 33

    傷つく事をただ恐れたんだ

    只不過是害怕受傷

  • 34

    こんな自分だからなんて

    這樣的自己

  • 35

    悩んで 悔やんで 病んで出す答え

    帶著煩惱、後悔、生病才得出的答案

  • 36

    照らす日は眩しくて 壁があるようで切なくて

    照耀著我的陽光是如此眩目 就像一道牆般令人無奈

  • 37

    耐えれなく 描く絵なく 逃げる俺に

    對難以忍受、看不見未來藍圖而逃跑的我

  • 38

    君は手差し伸べて 負けないでって

    你伸出手 要我別認輸

  • 39

    そこで俺やっと気づいた 「壁」なんかなかった

    於是我才終於查覺 根本沒有所謂的高牆

  • 40

    自分で作ったもんだった

    是自己做的

  • 41

    君に触れ 心震える 気持ち溢れる もう涙拭え

    碰觸你 心在顫抖 滿溢的心情 已經拭去淚水

  • 42

    未熟でも進め 前へ…

    即使不成熟也要前進 朝著前方…

  • 43

    Oh ベイベー この場所で君と出逢い

    Oh Babe 在這個地方與你相遇

  • 44

    Oh ベイベー 君の笑顔 友の後押しを

    Oh Babe 把你的笑容及朋友的鼓勵

  • 45

    Oh ベイベー 力に変え 突き進め

    Oh Babe 化為力量向前衝

  • 46

    Oh ベイベー 君と僕のラヴ・パレード

    Oh Babe 你和我的愛的大行進

  • 47

    Oh ベイベー この場所で君と出逢い

    Oh Babe 在這個地方與你相遇

  • 48

    Oh ベイベー 君の笑顔 友の後押しを

    Oh Babe 把你的笑容及朋友的鼓勵

  • 49

    Oh ベイベー 力に変え 突き進め

    Oh Babe 化為力量向前衝

  • 50

    Oh ベイベー 君と僕のラヴ・パレード

    Oh Babe 你和我的愛的大行進

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕