lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
123

Shiny tale - Mix Speaker's,Inc.

2012年電視動畫《男子高中生的日常》(日語:男子高校生の日常)片頭曲

歌詞
留言 0

Shiny tale

Mix Speaker's,Inc.


匯出歌詞 0
  • 1

    旅立つ夢を奏で始め 最初のページ開いて

    開始演奏啟程的夢想 打開第一頁

  • 2

    どんな宝より 輝くモノ見つけた

    找到了比任何寶物都閃耀的東西

  • 3

    振り返ればほら

    只要回頭 你看

  • 4

    バカみたいに笑う顔がどこまでも進ませる

    像傻瓜一樣笑的臉容能讓它前進到任何地方

  • 5

    この狭い部屋で書いた物語が

    在這個狹窄的房間裡寫的故事

  • 6

    紡ぐ小説のプロローグ

    譜寫出小說的序曲

  • 7

    大空へ届きそうなスピードで

    以快要到達廣闊天空的速度

  • 8

    舵も取らず走ってきた

    連舵都不掌就跑起來了

  • 9

    旅立つ夢を奏で始め 次のページを開いて

    開始演奏啟程的夢想 打開下一頁

  • 10

    どんな困難でも 嵐や黒い雨も

    無論多麼困難 不管是暴風雨還是黑雨

  • 11

    追い風に乗って

    乘著順風

  • 12

    どこまでも誰も届かない場所で待っているから

    無論到哪裡在沒有人能到達的地方等待著

  • 13

    この広い海で書いた物語が

    在這片廣闊的大海中寫下的故事

  • 14

    空白の地図を埋めてゆく

    逐漸填滿了空白的地圖

  • 15

    果てなく続く夢の海へ 光か闇か分からずに

    向著無盡的夢之海 不知道是光明還是黑暗

  • 16

    一度きりのボク達の旅 次のページを開いて

    只有一次的我們的旅行 打開下一頁

  • 17

    この狭い部屋で書いた物語が

    在這個狹窄的房間裡寫的故事

  • 18

    紡ぐ小説のプロローグ

    譜寫出小說的序曲

  • 19

    まだ見ぬ場所に希望を見て 数えきれない悲しみを

    在還看不到的地方看到希望 數不盡的悲傷

  • 20

    真っ黒な光の海でも 風はいつでもあるから

    即使是漆黑的光之海 風總是存在的

  • 21

    大空へ届きそうなスピードで

    以快要到達廣闊天空的速度

  • 22

    舵も取らず走ってきた

    連舵都不掌就跑起來了

  • 23

    旅立つ夢を奏で始め 次のページを開いて

    開始演奏啟程的夢想 打開下一頁

  • 24

    ボク達の物語 次のページを探して

    我們的故事 尋找下一頁

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕