lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
1,611

僕は今日も - Vaundy

OFFICIAL FULL MV

作詞
Vaundy
作曲
Vaundy
發行日期
2020/02/07 ()


歌詞
留言 0

ぼく今日きょう

我今天也仍

Vaundy


匯出歌詞 4
  • 1

    母さんが言ってたんだ

    母親曾向我說過

  • 2

    「お前は才能があるから

    「你很有才華的

  • 3

    芸術家にでもなりな」と

    能當個藝術家喔」

  • 4

    また根拠の無い夢を語る

    又說起那種毫無根據的空話

  • 5

    父さんが言ってたんだ

    父親曾向我說過

  • 6

    「お前は親不孝だから

    「你不懂得孝順

  • 7

    一人で生きていきなさい」

    以後就自己過活吧」

  • 8

    また意味もわからず罵倒する

    又不明究裡地亂罵了我一通

  • 9

    一人ではないと暗示をして

    試圖自我暗示並非隻身一人

  • 10

    二人ではないとそう聞こえて

    聽起來卻是如此孤獨

  • 11

    思ってるだけじゃ そう 辛くてでも

    光想就百般煎熬 儘管痛苦不堪

  • 12

    そうする他にすべはなくて

    也無可奈何

  • 13

    愉快な日々だと暗示をして

    試圖自我暗示日子過得很好

  • 14

    不協和音が 聞こえてきた

    卻又從中聽見不和諧

  • 15

    抑えてるだけじゃ そう 辛くて

    光是壓抑早已不夠 實在太難受

  • 16

    だから この気持ちを

    所以才把這份心情

  • 17

    弾き語るよ

    彈唱成歌

  • 18

    もしも僕らが生まれてきて

    如果說我們誕生於世

  • 19

    もしも僕らが大人になっても

    即便我們會長大成人

  • 20

    もしも僕らがいなくなって

    即便我們會離開人世

  • 21

    いても そこに僕の歌があれば

    只要我的歌還存在

  • 22

    それでいいさ

    那就足夠了

  • 23

    彼女が言ってたんだ

    女友曾對我說過

  • 24

    「あなたはカッコイイから

    「你這人很酷的

  • 25

    イケメンじゃなくていいんだよ」

    長得不帥也沒關係喔」

  • 26

    また 元も子も無い言葉を君は言う

    又在說那種得不償失的話

  • 27

    僕はできる子と暗示をして

    試圖自我暗示我可以的

  • 28

    心が折れる音が聞こえた

    卻聽見飽受挫敗的聲音

  • 29

    思ってるだけじゃ そう 辛くてでも

    光想就百般煎熬 儘管痛苦不堪

  • 30

    そうする他にすべはなくて

    也無可奈何

  • 31

    明日は晴れると暗示をして

    試圖自我暗示明天會放晴

  • 32

    次の日は傘を持って行った

    隔天卻還是拿了傘出門

  • 33

    抑えてるだけじゃ そう 辛くて

    光是壓抑早已不夠 實在太難受

  • 34

    だから この気持ちを

    所以才把這份心情

  • 35

    弾き語るよ

    彈唱成歌

  • 36

    もしも僕らが生まれてきて

    如果說我們誕生於世

  • 37

    もしも僕らが大人になっても

    即便我們會長大成人

  • 38

    もしも僕らがいなくなって

    即便我們會離開人世

  • 39

    いても そこに僕の歌があれば

    只要我的歌還存在

  • 40

    それでいいさ

    那就足夠了

  • 41

    ピアノの音が聞こえる

    聽見了鋼琴的聲音

  • 42

    ガラガラの声が聞こえる

    還有嘶啞不已的歌聲

  • 43

    枯れてく僕らの音楽に

    給我們逐漸枯萎的音樂

  • 44

    飴をやって もう少しと

    一點滋潤 再撐一下

  • 45

    その気持ちを

    把那份心情

  • 46

    弾き語るよ

    彈唱成歌吧

  • 47

    もしも僕らが生まれてきて

    如果說我們誕生於世

  • 48

    もしも僕らが大人になっても

    即便我們會長大成人

  • 49

    もしも僕らがいなくなって

    即便我們會離開人世

  • 50

    いても そこに僕の歌があれば

    只要我的歌還存在

  • 51

    それでいいさ

    那就足夠了

  • 52

    もしも僕らに才能がなくて

    如果我們都沒擁有才能

  • 53

    もしも僕らが親孝行して

    如果我們都有孝順父母

  • 54

    もしも僕らがイケていたら

    如果我們都長得很好看

  • 55

    ずっとそんなことを思ってさ

    總是忍不住去想這些事

  • 56

    弾き語るよ

    而彈唱成歌

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕