
お願い! シンデレラ
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS
站長
お願い! シンデレラ - THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- marhy
- 作曲
- BNSI(内田哲也)
- 編曲
- BNSI(内田哲也)
- 發行日期
- 2013/04/10 ()
偶像大師 灰姑娘女孩
中文翻譯
英文翻譯
お願 い! シンデレラ
拜託了! 灰姑娘
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS
-
1
お願い! シンデレラ
拜託了! 灰姑娘
Please! Cinderella
-
2
夢は夢で終われない
夢想不能僅以夢想結束
A dream cannot just end as a dream
-
3
動き始めてる 輝く日のために
已經開始行動 為了那閃耀的日子
It has started to move, for the sake of the shining days
-
4
エヴリデイ どんな時も キュートハート 持ってたい
每一天 無論何時 都想保持可愛的心
Every day, no matter what time, I want to keep a cute heart
-
5
ピンチもサバイバルも クールに越えたい
無論是危機還是生存 都想帥氣跨越
Both pinches and survival, I want to overcome them coolly
-
6
アップデイト 無敵なパッション くじけ心 更新
更新無敵的熱情 挫折的心也要更新
Update, invincible passion, updating my discouraged heart
-
7
私に出来ることだけを 重ねて
只做我能做的事 一點一滴累積
Piling up only the things that I can do
-
8
魔法が解けない様に
為了不讓魔法消失
So that the magic won't wear off
-
9
リアルなスキル 巡るミラクル 信じてる
相信真實的技能 與循環的奇蹟
Realistic skills, recurring miracles, I believe in them
-
10
お願い! シンデレラ
拜託了! 灰姑娘
Please! Cinderella
-
11
夢は夢で終われない
夢想不能僅以夢想結束
A dream cannot just end as a dream
-
12
叶えるよ 星に願いをかけたなら
若向星星許下願望 就會實現
It will be granted, if you make a wish upon a star
-
13
みつけよう! My Only Star まだまだ小さいけど
去找尋吧! 我唯一的星星 雖然還很渺小
Let's find it! My Only Star, although it's still very small
-
14
光り始めてる 輝く日のために
已開始發光 為了那閃耀的日子
It has started to shine, for the sake of the shining days
-
15
ときどき落ち込んじゃって 逃げ出したくなったり
有時也會感到沮喪 想要逃避
Sometimes getting depressed, wanting to run away
-
-
16
チャンスもオーディションも 掴めなかったり
機會與試鏡 也曾錯失
Both chances and auditions, ending up unable to grasp them
-
17
そのとき 君の笑顔 私のパワーになって
那時 你的笑容 成為我的力量
At that time, your smile becomes my power
-
18
もう一度 頑張れる勇気くれるの
給了我再次努力的勇氣
Giving me the courage to do my best once more
-
19
裸足でスタートしても
即使光著赤腳起步
Even if starting barefoot
-
20
繰り返すバトル 届けスマイル 忘れない
也不忘反覆奮鬥 傳遞笑容
Repeating battles, delivering smiles, I won't forget
-
21
誰もが シンデレラ
每個人都是 灰姑娘
Everyone is a Cinderella
-
22
夢から今目覚めて
此刻從夢中醒來
Waking up from a dream now
-
23
始まるよ 新たなストーリー 描いたら
如果描繪出新的故事 就會開始
It will begin, if you draw a new story
-
24
つかもう! My Only Star まだまだ遠くだけど
抓住吧! 我唯一的星星 雖然還很遙遠
Let's grasp it! My Only Star, although it's still far away
-
25
光降り注ぐ 明日へ向かうために
為了迎向光芒灑落的明天
For the sake of heading towards tomorrow where light pours down
-
26
世界に たった一つだけの マイライフ
世界上 獨一無二的 我的人生
In the world, there is only one, my life
-
27
誰にも出来ない事があるよ
有著只有我能做到的事
There are things that no one else can do
-
28
憧れだけじゃ らしくないから
僅有憧憬 可不像我的風格
Because just having admiration is not like me
-
29
この手を伸ばそう
所以伸出這雙手
Let's stretch out this hand
-
30
心に シンデレラ
心中的 灰姑娘
Cinderella in my heart
-
-
31
私だけじゃ始まんない
僅憑我一人無法開始
It won't begin with just me alone
-
32
変われるよ 君の願いとリンクして
當與你的願望連結 就能改變
I can change, by linking with your wish
-
33
誰かを 照らせるスター☆ いつかなれますように…
希望…有一天能成為 照亮他人的星星☆
A star who can shine on someone☆ I hope I can become one someday...
-
34
動き始めてる 輝く日のために (もう一回!)
已經開始行動 為了那閃耀的日子 (再一次!)
It has started to move, for the sake of the shining days (One more time!)
-
35
お願い! シンデレラ
拜託了! 灰姑娘
Please! Cinderella
-
36
夢は夢で終われない
夢想不能僅以夢想結束
A dream cannot just end as a dream
-
37
叶えるよ 星に願いをかけたなら
若向星星許下願望 就會實現
It will be granted, if you make a wish upon a star
-
38
みつけよう! My Only Star 探し続けていきたい
去找尋吧! 我唯一的星星 雖然還很渺小
Let's find it! My Only Star, I want to keep on searching
-
39
涙のあとには
淚水過後
After the tears
-
40
また笑って スマートにね でも可愛く
再次微笑 要優雅地呢 但也要可愛地
Smile again, smartly right? But also cutely
-
41
進もう!
前進吧!
Let's move forward!
