
小さな詩
MARIA
站長
33
小さな詩 - MARIA
- 作詞
- 舞衣子
- 作曲
- TATTSU
- 編曲
- イワイエイキチ
- 發行日期
- 2006/03/08 ()
2005年電視動畫《烘焙王》(日語:焼きたて!! ジャぱん)片頭曲OP3
中文翻譯
歌詞
留言 0
小 さな詩
小小詩歌
MARIA
-
この声届けたいよ
我想將這聲音傳遞出去喔
-
まだ小さな詩だけど
雖然這還只是首小小的詩歌
-
始まる予感がするから
但我預感即將開始
-
一人でうずくまり 声沈めながら落とした涙は
獨自一人蜷縮著 壓抑著聲音流下的淚水
-
「信じる事忘れかけてるよ」と 気づかせてくれたのかもしれない
或許是為了讓我察覺到 「自己就快要忘記如何相信了」
-
描いた未来を (叶えるんだ)
描繪的未來 (要去實現)
-
晴れた空見上げて
抬頭仰望晴朗的天空
-
この声届くのかな?
這歌聲能傳到嗎?
-
私はここにいるの
我就在這裡喔
-
声が枯れるまで歌うから
我會歌唱直到聲音沙啞
-
届いて君の胸に まだ小さな詩だけど
希望能傳到你的心中 雖然這還只是首小小的詩歌
-
君の名前を叫ぶよ
我會呼喊你的名字
-
これからの大切な物語刻む アルバム手にして
手中拿著刻劃著今後重要故事的相簿
-
今なら変われるような気がしたんだ
感覺現在的自己似乎能夠改變
-
ねぇ、私は歩き始めた
吶,我已經開始邁步前進了
-
強くなりたい (なれるのかな)
想要變堅強 (能做到嗎)
-
一人じゃないんだから
因為我不是一個人
-
この声きっと届く
這聲音一定會傳達到的
-
これからの私見てて
請看著今後的我
-
君の声聞かせて欲しい
也希望可以聽見你的聲音
-
この先もしかしたら
在這之後或許
-
つまずいちゃうかも? だけど
可能還是會不小心跌倒? 但是
-
きっと笑って立ち上がる
我一定會笑著站起來
-
もう一度走り出すよ
我會再一次奔跑起來
-
いつかあの白い空
總有一天 那片潔白的天空
-
私色に染めたいな
我想將它染上屬於我的色彩
-
どこまでも飛んでいくよ
無論何處我都會飛去
-
ビー玉みたいに光る
就像彈珠一樣閃閃發光
-
この羽根を広げて
展開這雙翅膀






























