
ねてもさめても
ポルカドットスティングレイ
站長
ねてもさめても - ポルカドットスティングレイ
- 作詞
- 雫(ポルカドットスティングレイ)
- 作曲
- 雫(ポルカドットスティングレイ)
- 發行日期
- 2025/12/24 ()
電視動畫《寶可夢地平線:系列》(日語:ポケットモンスター)片尾曲ED6
中文翻譯
ねてもさめても
無論睡著或醒著
ポルカ ドット スティング レイ
Polkadot Stingray
-
ときがきたんだ 数えたって数字にならないよ
時機已到 就算細數也無法化為數字
-
ねてもさめても ずっと一緒さ、たらった!
無論睡著還是醒著 我們一直都在一起,噠啦噠!
-
食後のドーナツはまた今度?
飯後的甜甜圈要下次再吃嗎?
-
一か八かどうするか決めよう
是孤注一擲還是要怎麼做 下定決心吧
-
線路の上歩いている
走在鐵軌上
-
あの子たちに会いに行こう
去見那些孩子們吧
-
待ちきれないよ 怖くたってドキドキ止まんないよ
已經等不及了 就算害怕心跳也無法停止
-
ねてもさめても ずっと一緒さ!
無論睡著還是醒著 我們一直都在一起!
-
冒険にしようよ きっと僕らは一等賞
來一場冒險吧 我們一定會是第一名
-
もう一回、そう、いっぱいの もしもの話で
再一次,是的,用許多「如果」的故事
-
あおむしの僕は きっとそらとぶきみだって
身為毛毛蟲的我 一定會成為飛翔天空的你
-
もう一回、もう一回で 仲良くなれちゃうさ
再一次、只要再一次 就會成為好朋友
-
きみと出会った場所がずっと
與你相遇的地方
-
遠く遠くなった気がするよ
感覺變得好遠好遠了
-
僕はたぶん、きみのこと
我大概
-
ずっと、ずーっと、待ってたの!
一直、一直都在等著你吧!
-
タチサレないよ ポカンと一発忘れてしまわないで
我不會離開的 不要呆呆地就這樣忘記了
-
画竜点睛上等さ 僕と歌おう!
畫龍點睛正合我意 與我一同歌唱吧!
-
最強でいようよ きっと僕らは大優勝
讓我們保持最強吧 我們一定會大獲全勝
-
あと一回のインファイト かがくのちからで
再一次的近身戰 憑藉著科學的力量
-
みつけてみようよ 自分スイッチ全開で
試著去尋找吧 將自己的開關完全打開
-
超最高の半分こ 今日はいい日だった!
超級棒的平分 今天是美好的一天!
-
ときがきたんだ 数えたって数字にならないよ
時機已到 就算細數也無法化為數字
-
ねてもさめても 僕ら一緒さ
無論睡著還是醒著 我們都在一起
-
ずっと一緒さ!
永遠在一起!
-
冒険にしようよ きっと僕らは一等賞
來一場冒險吧 我們一定會是第一名
-
もう一回、そう、いっぱいの やさしさ詰め込んで
再一次,是的,裝滿許多的溫柔
-
きっとずかんに 載ってないような最高を
一定要看到 圖鑑上沒有記載的最棒事物
-
きみと見たい、そう何回も 壊して、直して
想與你一起看見,是的 無論多少次 破壞、然後修復
-
OK! おかえり未来よ、またおいで
OK! 歡迎回來 未來啊,再來玩吧
-
もう一回信じきって ずっとずっと
再一次深信不疑 直到永遠
-
星々のなかから きみに出会ったんだ
從繁星之中 我遇見了你
-
超最高のアンコール 僕と歌っていようよ
最棒的安可曲 與我一同歌唱吧
-
最後までずっと、たらった!
直到最後都一直在一起,噠啦噠!






























