lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
220

Hidamari - Ms.OOJA

OFFICIAL FULL MV

作詞
Ms.OOJA・RUNG HYANG・her0ism
作曲
her0ism・Ms.OOJA
編曲
亀田誠治
發行日期
2024/10/23 ()

電視動畫《妻子變成小學生。》(日語:妻、小学生になる。)片尾曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=smqCP9P6s0E
歌詞
留言 0

Hidamari

Ms.OOJA


匯出歌詞 0
  • 1

    もうどれくらい経つんだろう あなたと出会って

    從遇到你到現在 不知已經過了多久

  • 2

    同じ季節を過ごしてること 本当に不思議ね

    一起度過了多少個相同季節 仍會覺得不可思議

  • 3

    並んで見た夕焼けが 夜を急かすように

    肩並肩看的夕陽 像在催促夜晚的到來

  • 4

    知らないうちに色を変えてく 日々さえも愛しいの

    不知不覺地天就變了顏色 這樣平凡的日子也令人觸動

  • 5

    強い風がこの心 冷たく揺らしても

    劇烈的風吹動著心 就算在寒風中搖擺

  • 6

    迷わず進むのは 辿り着く場所

    也能毫不猶豫的前進 最終會到達那個目的地

  • 7

    信じさせてくれてるから

    是因為你一直讓我相信

  • 8

    ひだまりの中で生きて

    願你一直生活在日光之下

  • 9

    あなたが笑顔でいられるのならば

    只要你能展露笑顏

  • 10

    どんな未来も世界でも

    無論是怎樣的未來以及世界在等待

  • 11

    全てを抱きしめられる気がするよ

    我都願張開雙臂接受

  • 12

    たとえ遠く離れてても

    就算我們仍會離開彼此

  • 13

    たとえもう会えなくても

    就算我們再也無法相見

  • 14

    どんなにかき集めても 逃げてく水のように

    不管怎樣試圖抓緊 反而像從指縫間溜走的水

  • 15

    求めるほど遠ざかっていた 愛するってことの意味

    越是努力追求反而漸行漸遠 就像愛本身的意義

  • 16

    閉じ込めた寂しさを 隠した弱さを

    封鎖的寂寞 藏匿的脆弱

  • 17

    まっすぐな瞳で 見抜いてくれた

    你用率直的眼神看透了我

  • 18

    何度も救ってくれたね

    又無數次拯救了我

  • 19

    ひだまりの中で生きて

    願你一直生活在日光之下

  • 20

    あなたが笑顔でいられるのならば

    只要你能展露笑顏

  • 21

    どんな未来も世界でも

    無論是怎樣的未來以及世界在等待

  • 22

    全てを抱きしめられる気がするよ

    我都能願張開雙臂接受

  • 23

    たとえ遠く離れてても

    就算我們仍會離開彼此

  • 24

    たとえもう会えなくても

    就算我們再也無法相見

  • 25

    人は誰も本当の自分を探すけど

    人們都試圖尋找真正的自己

  • 26

    強くなってゆくほど弱さを知るもの

    越變的強大就越能理解脆弱

  • 27

    哀しみの涙さえ幸せの証

    悲傷的淚水也是一種幸福的證明

  • 28

    ひだまりの中で生きて

    願你一直生活在日光之下

  • 29

    あなたが笑顔でいられるのならば

    只要你能展露笑顏

  • 30

    どんな未来も世界でも

    無論是怎樣的未來以及世界在等待

  • 31

    この手で受け止めて抱きしめられる

    我都能願張開雙臂接受

  • 32

    たとえ遠く離れてても

    就算我們仍會離開彼此

  • 33

    たとえもう会えなくても

    就算我們再也無法相見

  • 34

    もう会えなくても

    就算我們再也無法相見

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕