lyrics-1
translate
0
站長
453
其他版本

走れSAKAMOTO - Vaundy

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
Vaundy
作曲
Vaundy
發行日期
2025/01/12 ()

電視動畫《SAKAMOTO DAYS 坂本日常》(日語:SAKAMOTO DAYS)片頭曲


中文翻譯轉自(TV Size):https://www.youtube.com/watch?v=ZVkcjgTfLHU
歌詞
留言 0

はしれSAKAMOTO

Vaundy


匯出歌詞 1
  • 1

    坂道を見ていたせいで

    都是因為一直看著斜坡

  • 2

    眼の奥が痛む

    眼睛深處感覺疼痛

  • 3

    風を受け止まったせいで

    都是因為被風吹得停下腳步

  • 4

    足首が痛む

    腳踝也在疼痛

  • 5

    時折夜道が怖いなら

    偶爾若是害怕夜路

  • 6

    指差し 踏み出し 肩を鳴らせ

    手指向前方 踏出步伐 讓肩膀發出聲響

  • 7

    今だ

    就是現在

  • 8

    真っ赤になるまでアクセル踏み込んで

    踩下油門直到滿臉通紅

  • 9

    それじゃ足りないまだ クタクタになれ

    這樣還不夠呢 累到筋疲力盡吧

  • 10

    きっと航路に立っている

    一定是站在航道上

  • 11

    真っ赤になっても涙を飲み込んで

    即使脹紅臉也把眼淚吞下

  • 12

    もう気にしないでいよう 睨んでいよう 飛び出して

    不要再在意了 瞪視前方吧 飛奔而出

  • 13

    走れ SAKAMOTO DAYS

    衝吧 SAKAMOTO DAYS

  • 14

    殺伐を溌溂で刺す店長に勝つ策略を 否デブに説法

    尋找戰勝那個用活力刺穿殺氣的店長的策略 不對 是要對胖子說教

  • 15

    限界は超えてきた と彼の頬が言っていた

    他的臉頰在訴說著 已經超越極限了

  • 16

    振り切ったものは全て

    所有甩開的事物

  • 17

    心の中に宿る

    都寄宿在心中

  • 18

    ここでは涙も強さだと

    在這裡 眼淚也是一種力量

  • 19

    指差し 「任せた」 肩を鳴らせ

    手指向前方 「交給你了」 讓肩膀發出聲響

  • 20

    ほら

    看啊

  • 21

    真っ赤になるまでアクセル踏み込んで

    踩下油門直到滿臉通紅

  • 22

    それじゃ足りないまだ クタクタになれ

    這樣還不夠呢 累到筋疲力盡吧

  • 23

    ずっと航路に立っている

    一定是站在航道上

  • 24

    真っ赤になっても涙を飲み込んで

    即使脹紅臉也把眼淚吞下

  • 25

    もう気にしないでいろ 睨んでいろ 飛び出して

    不要再在意了 瞪視前方吧 飛奔而出

  • 26

    たぎれ

    沸騰吧

  • 27

    真っ赤になるまでアクセル踏み込んで

    踩下油門直到滿臉通紅

  • 28

    それじゃ足りないまだ グシャグシャになれ

    這樣還不夠呢 持續到支離破碎

  • 29

    きっと航路を走っている

    一定行駛在航道上

  • 30

    真っ赤になっても涙を飲み込んで

    即使脹紅臉也把眼淚吞下

  • 31

    もう気にしないでいよう 笑っていよう 飛び出して

    不要再在意了 笑一個吧 飛奔而出

  • 32

    走れ SAKAMOTO DAYS

    衝吧 SAKAMOTO DAYS

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕