lyrics-1
translate
0
站長
10,857

チェリー - スピッツ

OFFICIAL FULL MV

作詞
草野正宗
作曲
草野正宗
編曲
笹路正徳・スピッツ
發行日期
1996/04/10 ()


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/9073/
歌詞
留言 0

チェリーちぇりー

櫻桃(Cherry)

スピッツすぴっつ

SPITZ


匯出歌詞 11
  • 1

    君を忘れない 曲がりくねった道を行く

    忘不了你 走在蜿蜒曲折的路上

  • 2

    産まれたての太陽と 夢を渡る黄色い砂

    剛剛誕生的太陽 與渡過夢境的黃色沙粒

  • 3

    二度と戻れない くすぐり合って転げた日

    再也回不去 逗你發笑抱著彼此打滾的日子

  • 4

    きっと 想像した以上に 騒がしい未来が僕を待ってる

    一定是超乎想像般 喧鬧的未來正等待著我

  • 5

    愛してるの響きだけで 強くなれる気がしたよ

    光是「我愛你」的心聲 就足以讓我感到堅強啊

  • 6

    ささやかな喜びを つぶれるほど抱きしめて

    將小小的欣喜像是要壓壞它般緊緊抱住

  • 7

    こぼれそうな思い 汚れた手で書き上げた

    滿溢般的思緒 用骯髒的手寫下

  • 8

    あの手紙はすぐにでも捨てて欲しいと言ったのに

    「即使不是立刻 也想要丟掉這張信紙」雖然嘴巴上這麼說

  • 9

    少しだけ眠い 冷たい水でこじあけて

    只是有一點睏罷了 用冰涼的水潑醒

  • 10

    今 せかされるように 飛ばされるように 通り過ぎてく

    如今 像是被催促般 被迫飛奔般 跑過頭了

  • 11

    愛してるの響きだけで 強くなれる気がしたよ

    光是「我愛你」的心聲 就足以讓我感到堅強啊

  • 12

    いつかまた この場所で 君とめぐり会いたい

    希望總有一天會與你在這個地方再度相遇

  • 13

    どんなに歩いても たどりつけない 心の雪でぬれた頬

    即使怎麼走 終究還是到不了 被心中的雪濡濕的臉頰

  • 14

    悪魔のふりして 切り裂いた歌を 春の風に舞う花びらに変えて

    偽裝成惡魔 把分裂的歌曲變成在春風中飛舞的花瓣

  • 15

    君を忘れない 曲がりくねった道を行く

    忘不了你 走在蜿蜒曲折的路上

  • 16

    きっと 想像した以上に 騒がしい未来が僕を待ってる

    一定是超乎想像般 喧鬧的未來正等待著我

  • 17

    愛してるの響きだけで 強くなれる気がしたよ

    光是「我愛你」的心聲 就足以讓我感到堅強啊

  • 18

    ささやかな喜びを つぶれるほど抱きしめて

    將小小的欣喜像是要壓壞它般緊緊抱住

  • 19

    ズルしても真面目にも生きてゆける気がしたよ

    覺得投機也好認真也好 都能活下去啊

  • 20

    いつかまた この場所で 君とめぐり会いたい

    希望總有一天會與你在這個地方再度相遇

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句