lyrics-1
translate
0
バニ
304

hp - ちょまいよ

ナカノは4番さん所作的UTAU歌曲「hp」

ちょまいよさん的翻唱版本

翻譯參考自vocaloid中文歌詞wiki

(如有錯誤敬請告知,會再修改)

歌詞
留言 0

hp

ちょまいよ


匯出歌詞 0
  • 1

    藍とむらさきに まみれた六時に

    染浸藍與紫的 18 點鐘

  • 2

    どっかで見たよな 言葉がポツリ

    好像在哪兒聽過一般的話語呢喃著

  • 3

    そっと今日が終わって 買いたてのヘッドホン

    悄悄地今日將畢 剛入手的嶄新耳機

  • 4

    耳もとが茹だる 低音は要らないの

    耳畔悶燒的低音一點也不需要

  • 5

    気づいたら 街灯ぷつぷつ

    回過神時 街燈一顆一顆

  • 6

    ひかりだす 赤白黄色

    亮了起來紅白黃色

  • 7

    なんだか 浮かべてみたくて

    像是腦海回想起了什麼一樣

  • 8

    きっと今日も来ないの 右手の正面は

    今天一定也不會來的 右手的正前是

  • 9

    誰? 教えてくれたらあげるよ

    誰? 告訴我的話就給你唷

  • 10

    好きなだけhp

    隨您喜好、hp

  • 11

    ○○合い、××合い、△△合い、

    ○○相合、××相合、△△相合、

  • 12

    □□合い、☆☆合い、**合い、

    □□相合、☆☆相合、**相合、

  • 13

    ○○あい、××あい、△△あい、

    ○○相合、××相合、△△相合、

  • 14

    □□あい、★☆あい、**あい、

    □□相合、 ★☆相合、**相合、

  • 15

    あい たり ない なら

    愛不夠 卻無法沒有

  • 16

    ○○ない ××ない △△ない

    ○○沒有、××沒有、 △△沒有、

  • 17

    □□ない ☆★ない **ない

    □□沒有、 ☆★沒有、**沒有、

  • 18

    ○○ない ××ない △△ない □□ない

    ○○沒有、××沒有、 △△沒有、□□沒有、

  • 19

    ない いない みたいだ

    看來是沒有

  • 20

    でもいっか

    但也好

  • 21

    灰でむらさきに まみれた十八時に

    灰中染紫的 18點鐘

  • 22

    どっかでみたよな 子猫がポツリ

    好像在哪兒見過的小貓一聲喵叫

  • 23

    きっと今日が終わって 願うの 交差点

    今天一定也會就此結束 這麼祈望著站在十字路口

  • 24

    ひかりひかるよ ながれぼし

    光芒閃耀著 流星

  • 25

    たりない

    尚不足的

  • 26

    藍 愛 哀 相 合い

    藍 愛 哀 相 相合

  • 27

    会い 逢い 遭い あい

    相會 相逢 相遇 ai

  • 28

    アイ I eye

    AI I eye

  • 29

    曖昧であるわけ

    要曖昧 是不可能有

  • 30

    ない ない ない ない

    沒有、沒有、沒有、沒有

  • 31

    ない ない ない ない

    沒有、沒有、沒有、沒有

  • 32

    ない ない

    沒有、沒有

  • 33

    ない いない みたいだ でも Ah...

    看來是沒有 但是 Ah...

  • 34

    未来次第、なら ないらしい未来

    遵循著未來、必須迎接的未來

  • 35

    期待、みたいにして 浮かんでたいだけ

    期待、諸如此般 只望能擁有一點也好

  • 36

    いまだけ

    僅僅此刻也好

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕