lyrics-1
translate
0
LuvRanka
183

君だけの欠片 - エミリー スチュアート(CV:郁原ゆう)

收錄於THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 04
歌手:エミリー=スチュアート(郁原ゆう)
作詞:藤本記子
作曲:藤本記子
翻譯:https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1452266568.A.F8B.html

歌詞
留言 0

きみだけの欠片かけら

只屬於你的碎片

エミリーえみりー スチュアートすちゅあーと(CV:いくはらゆう)


匯出歌詞 0
  • 1

    少し離れて 歩く帰り道

    稍微有點距離,在回家的路上走著

  • 2

    どこかさみしい 君の背中

    你的背影似乎帶著一點寂寞

  • 3

    長く伸びてく影 見つめながら

    注視著拉長的影子

  • 4

    声をかけたいけど

    即使想要說點什麼

  • 5

    「明日もまた晴れるといいね」

    「如果明天也是晴天的話就好了呢」

  • 6

    そんなことしか言えなくって

    卻只能說得出這樣子的話

  • 7

    みんなの前では 平気なふりして

    在大家的面前裝做平常一般

  • 8

    笑顔のままの 君だから

    因為是那個總是保持微笑的你

  • 9

    分かっているよ いちばん近くで

    我知道的喔,因為和你最近

  • 10

    いつも見てた 私だから

    總是看著你的就是我阿

  • 11

    どんなときも 前だけを見つめてる

    不管什麼時候都只望向前方

  • 12

    その瞳が かすかに揺れている

    那雙眼瞳,微微地晃動著

  • 13

    あざやかに彩ってく 涙も

    生動而多彩的,眼淚也是

  • 14

    迷いも 君だけの欠片

    迷惘也是,只屬於你的碎片

  • 15

    だから隣で 泣いてもいいんだよ

    所以在我旁邊哭泣也沒有關係的喔

  • 16

    手と手 ぎゅっと 繋いで

    手和手,緊緊地繫在一起

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕