lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
池犬
7,232

現状ディストラクション - SPYAIR

歌詞
留言 0

現状げんじょうディスでぃすトラクションとらくしょん

現狀破壞

SPYAIR


匯出歌詞 1
  • 1

    Break out くストーリー

    Break out 已生鏽的故事情節

  • 2

    まった 夕暮ゆうぐれ ひとり

    黄昏渲染下獨自一人

  • 3

    ちっぽけなかげ 路上ろじょううつった

    路面映照渺小的影子

  • 4

    Fade out 雑踏ざっとうなか

    Fade out 人潮熙來攘往之中

  • 5

    うまく 馴染なじめてきたり

    漸漸已習慣適應

  • 6

    自分じぶんなりに将来しょうらい なんて かんがえたりして

    將來什麼的 也以自己的方式在思考着

  • 7

    Bring me down あばれだしたい

    Bring me down 想要大鬧一場

  • 8

    Bring me down わめきらして

    Bring me down 不顧周遭目光地吶喊

  • 9

    Bring me down おれはいったい なにしてんだ?

    Bring me down 我到底在做什麼?

  • 10

    しろなまま きていたい

    很想保持純白的姿態燃燒殆盡

  • 11

    なんとなくとおぎたえて

    向不知不覺間已逝去的歲月咆哮

  • 12

    くらみち けていたい

    想要突破這條黑暗的路

  • 13

    Ah 夢中むちゅうで ぶつけたいんだ

    啊 想要不顧一切地橫衝直撞

  • 14

    現状げんじょう(いま)といういまきる そのため

    活在當下 僅僅如此而已

  • 15

    たとえばぼくらがえたって

    就算有一天我們都已消失不在

  • 16

    なにわりはしないだろう

    世界也不會有任何改變的吧

  • 17

    まちはざわめき ひとなが

    街道喧鬧不停 人群川流不息

  • 18

    季節きせつめぐかえされていく

    季節往返 不斷循環

  • 19

    Bring me down あばれだしたい

    Bring me down 想要大鬧一場

  • 20

    Bring me down わめきらして

    Bring me down 不顧周遭目光地吶喊

  • 21

    Bring me down ココにいったい なにがあんだ?

    Bring me down 這裡到底 有什麼值得留戀?

  • 22

    しろなまま きていたい

    很想保持純白的姿態燃燒殆盡

  • 23

    不安ふあんばっかりの毎日まいにちえて

    向充斥着不安的每一天咆哮

  • 24

    くらみち けていたい

    想要突破這條黑暗的路

  • 25

    Ah 夢中むちゅうで ぶつけたいんだ

    啊 想要不顧一切地橫衝直撞

  • 26

    ぼくらに大事だいじなモノは

    我們珍而重之的東西

  • 27

    いくつもないさ

    本來就没多少

  • 28

    こんなモノなららない

    這樣的東西不要也罷

  • 29

    バカにされて にくまれてたい

    就讓我嘗盡殘酷的人生

  • 30

    うまく わらえない あいされちゃいない

    若是無法發自內心地笑 就無法感受到愛

  • 31

    そのほうがいい それくらいでいい

    這樣也好 就這樣最好

  • 32

    しろなまま きていたい

    很想保持純白的姿態燃燒殆盡

  • 33

    なんとなくとおぎたえて

    向不知不覺間已逝去的歲月咆哮

  • 34

    くらみち けていたい

    想要突破這條黑暗的路

  • 35

    Ah 夢中むちゅうで ぶつけたいんだ

    啊 想要不顧一切地橫衝直撞

  • 36

    現状げんじょう(いま)といういまきる そのため

    為了能夠活在當下 僅僅如此而已

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕