Samson
166

未来はきっとShinyDays - 奏英学園軽音楽部 starring i.o

作詞
津上潤也(i.o)
作曲
津上潤也(i.o)
發行日期
2010/09/24 ()

遊戲《奏英學園輕音部》(日語:ボクラはピアチェーレ)片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

未来みらいはきっとShinyDays

未來一定是閃亮的日子

そうえい学園がくえん軽音楽けいおんがく starring i.o

奏英學園輕音樂部 starring i.o


  • 想い出以上この未来をくれた

    你給了我一個比回憶更美好的未來

  • キミがいれば まぁいっか!

    只要有你 就無所謂了!

  • もう駄目だって思った今日を

    覺得已經不行的今天

  • 運命なんて思っちゃノンノン

    把這當成命運什麼的 不不

  • 前を向いて進むんだ――

    要向前邁進啊――

  • 明日は 晴れ晴れきっと笑ってそうよ

    明天一定會是個大晴天 一定會笑著的

  • 「たかだかそんなもんだ」って言うの

    說著「不過就是那種程度而已」

  • どんな時だってそう

    無論何時都一樣

  • 誤魔化すように照れ笑いして

    像是在掩飾般地害羞笑著

  • その手を取って走り出せば

    只要牽起那隻手向前奔跑

  • 夢中になれる時間の開始

    就能開始一段讓人沉醉的時光

  • どんなスゴイ迷信より確かな事

    這是比任何厲害的迷信都更確切的事

  • 空に流れた キラリ 軌跡

    劃過天際的 閃亮 軌跡

  • 追いかけた叶わぬ願い

    追逐著無法實現的願望

  • 想い出以上この未来をくれた

    你給了我一個比回憶更美好的未來

  • キミがいれば まぁいっか!

    只要有你 就無所謂了!

  • どっかできっと思ってたんだ

    總是在某處這麼想著

  • なんとかなって今日だってきっと

    船到橋頭自然直 今天也一定

  • 上手く行くはずなんだと

    會順利進行的

  • ……甘いね

    ……太天真了呢

  • 取り繕って奮い立って

    整理好心情振作起來

  • 「心配なんてないって、ほんと」

    「別擔心啦,真的」

  • そんな強がりも

    就連這樣的逞強

  • 「大丈夫だよ」その一言に

    也在你一句「沒問題的」之下

  • 隠した涙 零れ落ちた

    隱藏的淚水滑落了下來

  • 一人きりじゃない

    我不是孤單一人

  • あたり前のことが こんなにも嬉しい事と知って

    這理所當然的事 沒想到是如此令人開心的事

  • 優しさに包まれて キラリ

    被溫柔包圍 閃亮的光芒

  • 変わってく涙の意味を

    改變了淚水的意義

  • 教えてくれた キミにありがとう

    是你教會了我 謝謝你

  • 伝えたくて泣いた

    想對你說卻淚流滿面

  • 繋いだ手を離さないで

    不要放開牽著的手

  • 見慣れたはずの空が キラリ

    熟悉的天空 閃亮的光芒

  • そばにいるだけで輝き

    只要你在身邊就光芒四射

  • 繋いだ手から温もりをくれた

    緊握的手傳來了溫暖

  • キミがいれば……

    只要有你在……

  • 空に流れた キラリ 軌跡

    劃過天際的 閃亮 軌跡

  • 追いかけた叶わぬ願い

    追逐著無法實現的願望

  • 想い出以上この未来をくれた

    你給了我一個比回憶更美好的未來

  • キミがいれば まぁいっか!

    只要有你 就無所謂了!