lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
3,713

GIFT - Mr.Children

《GIFT》Mr.Children專門為NHK的北京奧運會和北京殘奧會節目而作的主題曲。歌曲具有典型的Mr.Children勵志歌曲特色,抒情而充滿哲理,撼動人心。表達出過程比勝負更加重要的奧林匹克精神。

歌詞
留言 0

GIFT

Mr.Children


匯出歌詞 0
  • 1

    一番いちばんきれいないろってなんだろう?

    最美麗的顏色是什麼呢?

  • 2

    一番いちばんひかってるものってなんだろう?

    最耀眼的東西是什麼呢?

  • 3

    ぼくさがしてた 最高さいこうのGIFTを

    一直在找尋著 給你最棒的禮物

  • 4

    きみよろこんだ姿すがたを イメージしながら

    一邊想像著你收到時開心的模樣

  • 5

    本当ほんとう自分じぶん」をつけたいってうけど

    你說過想找到「真正的自己」

  • 6

    まれた意味いみ」をりたいってうけど

    你說過想知道「出生的意義」

  • 7

    ぼく両手りょうてがそれをわたとき ふとなぞけるといいな

    當我親手將它交給你的時候 若是能解開這個謎團就好了

  • 8

    ってくれるかな

    你會接受嗎?

  • 9

    ながあいだきみわたしたくて つよにぎめていたから

    一直想找機會送給你 雖然因為用力捏得太緊

  • 10

    もうグジャグジャになって いろわり

    沾染了手汗 變了顏色

  • 11

    世辞せじにもきれいとはえないけど

    外觀實在很難讓人稱讚

  • 12

    しろくろこたえろ」という 難題なんだいけられ

    「是黑或白」的難題迎面而來

  • 13

    ぶちたったかべまえぼくらはまたまよっている まよってるけど

    在這矗立的高牆前 我們再次感到迷惘 而雖然迷惘

  • 14

    しろくろのそのあいだ無限むげんいろひろがってる

    在黑白之間的地帶 卻有著無限的顏色

  • 15

    きみ似合にあいろさがして やさしい名前なまえけたなら

    尋找最適合你的顏色 為它取上溫柔的名字

  • 16

    ほら一番いちばんきれいないろ いまきみおくるよ

    你看最美的顏色 現在就送給你吧

  • 17

    地平線ちへいせんさき辿たどいても

    就算走到地平線的那端

  • 18

    あたらしい地平線ちへいせんひろがるだけ

    也只是出現新的地平線

  • 19

    「もうやめにしようか?」自分じぶんむねくと

    「想要放棄了嗎?」我問我自己

  • 20

    「まだあるつづけたい」と返事へんじこえたよ

    「還想繼續走下去」我如此回答

  • 21

    らぬえていった荷物にもつ

    不知不覺間增加的包袱

  • 22

    まだなんとか背負せおっていけるから

    我還勉強背得動

  • 23

    きみぶんまでつよ だからそばにいてよ

    我會連你的份一起扛下 所以請陪在我身邊

  • 24

    それだけでこころかるくなる

    有你在 我的心就能變得輕鬆

  • 25

    てしない旅路たびじてに 「えらばれるもの」とはだれ?

    在無盡的旅程的終點 誰是「能被選中的人」?

  • 26

    たとえぼくじゃなくたって それでもまだはしってゆく はしってゆくよ

    就算不是我 我也能繼續奔馳 奔馳下去

  • 27

    そそ日差ひざしがあって だからこそ日陰ひかげもあって

    有大片灑落的陽光 因此也才有了陰影

  • 28

    そのすべてが意味いみって たがいをたたえているのなら

    這之中全都有意義 只要彼此互相讚許

  • 29

    もうどんな場所ばしょにいても ひかりかんじれるよ

    不論身在何處 都能感受光明

  • 30

    いまきみおくるよ るかな? ってよ

    現在就送給你吧 還喜歡嗎? 收下吧

  • 31

    きみとだからさがせたよ ぼくほうこそありがとう

    因為有你陪伴我才能找到 所以要道謝的是我才對

  • 32

    一番いちばんきれいないろってなんだろう?

    最美麗的顏色是什麼呢?

  • 33

    一番いちばんひかってるものってなんだろう?

    最耀眼的東西是什麼呢?

  • 34

    ぼくきしめる きみがくれたGIFTを

    我緊抱著 你送的禮物

  • 35

    いつまでもむねおくで ほらひかってるんだよ

    收藏在心底直到永遠 你看 閃閃發光呢

  • 36

    ひかりつづけんだよ

    持續地散發著光芒啊

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕