 
        
キズナ
ORANGE RANGE
 
        站長
キズナ - ORANGE RANGE
- 作詞
- ORANGE RANGE
- 作曲
- ORANGE RANGE
- 發行日期
- 2005/08/24 ()
TBS電視劇《藉著雨點說愛你》的主題曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=409125
キズナ 
        
        羈絆
ORANGE RANGE
橘子新樂園
- 
            いま何してるかな 現在在做什麼呢 
- 
            君も見ているかな 你也在看著嗎 
- 
            オレンジ色に染まる空を 這片被染成橘色的天空 
- 
            朝日に変わる夕陽を 還會變成朝陽的夕日 
- 
            ナミダこぼし合って泣いた夜も 不管是相對垂淚的夜晚 
- 
            くだらない話で朝まで笑った日々も 還是講著無聊話題到天明的日子 
- 
            忘れない 今のボクをささえる宝物だから 都無法忘記 因為那是支持著現在的我的寶物 
- 
            離れていても感じる あなたの優しさ 即使分離兩地也能感覺 你的溫柔 
- 
            だから どこにいたって もう一人じゃない 所以 不管身在何方 都已不是孤單一人 
- 
            どんな事あっても くじけない 不論發生什麼事 都不會沮喪 
- 
            空と海が重なった あの島のような 天空與海重疊 就像那個島一般 
- 
            離れても同じ色に 優しく混ざり合う 即使分離還是能溫柔的 融合成同樣的顏色 
- 
            ほら寄り添うキズナ 那就是互相依偎的羈絆 
- 
            何々を知ったり 何々を知らなかったり 知道什麼 不知道什麼 
- 
            止まったり 前に進んだり 後ろに下がったり 時而停滯 時而前進 甚至後退 
- 
            自らコロガル時もあれば 既有自己跌跤的時候 
- 
            手を借りてコロガル時もある 也有為了拉別人一把而滑倒的時候 
- 
            カラン コロン また広がる 喀啦 扣嘍地 又再度擴散 
- 
            カラン コロン またコロガル 喀啦 扣囉地 又再跌倒 
- 
            そっと胸に手をあてて 眠れない夜は 輕輕的把手放在胸前 睡不著的夜裡 
- 
            夢の中でまた会える 聞こえる子守唄 在夢中再度相見 聽得到那首搖籃歌 
- 
            背中を押すキズナ 為我動力的羈絆 
- 
            LaLaLa… 
- 
            ほら 寄り添うキズナ 你看那就是互相依偎的羈絆 
- 
            友の声が胸に響いた 涙で滲んじゃ道は見えないんだ 朋友的聲音在胸中迴響 眼淚模糊了雙眼看不清楚街道的模樣 
- 
            今 GET UP! 見上げんだ ほら同じ空 決して孤独じゃねえんだ 現在 GET UP! 往上看 同樣的天空 絕對不孤獨 
- 
            全て背負い込む事はないさ いーか皆居んだ 今信じるんだ キズナ 不需要背負所有的一切 好嗎?有大家在 相信現在這一刻 這羈絆 
- 
            崩れない 消えないさ これだけは さぁ行くんだ! 不會崩毀 不會消失 確信這一點 前進吧! 
- 
            一歩一歩 ただ前へ 一歩一歩 歩幅合わせ 一步一步 一個勁兒 一步一步 對齊腳步 
- 
            転びそうなら そう 手をつかめ Say Wo! Wo! 皆で歌え 覺得快要跌倒 那就抓緊彼此的手 Say Wo! Wo! 大家一起唱 
- 
            一歩一歩 ただ前へ 一歩一歩 歩幅合わせ 一步一步 一個勁兒 一步一步 對齊腳步 
- 
            転びそうなら そう この手つかめ Say Wo! Wo! 皆で歌え 覺得快要跌倒 那就抓緊彼此的手 Say Wo! Wo! 大家一起唱 
- 
            いま 何してるかな 君も見ているかな 現在在做什麼呢 你也在看著嗎 
- 
            雨は止み 空に架かるアーチ 虹でつながる君とボク 雨停了 在天空架起弓形的橋 彩虹聯繫著你和我 






























