站長
1,816

洗脳 - RADWIMPS

中文翻譯轉自:https://goo.gl/CX2x59

歌詞
留言 0

洗脳せんのう

RADWIMPS


  • なぁ 俺が病気だって言える根拠なんかあんのかい

    喂 你憑甚麼說我有病?

  • 別にあんた喜ばすために産まれてきたんじゃない

    我來到世上又不是為了討好你

  • あんたとてそうでしょう 臭いものに蓋しよう

    你不也是一樣嗎 把醜事壞事都遮掩起來

  • 信じたいものだけを信じて きたんでしょう?

    只相信想要相信的東西 活到了今天?

  • 小と中と高で必死こいて手にいれた邪見と偏見と

    小學初中高中 勤學苦練而成的邪見與偏見

  • 穿ったその思考を 取り払うのにもひと苦労

    還有那根深蒂固的思想 想要去除這些實在費力

  • さぁ今日からはどうしよう あぁちくしょう 有象無象

    今天開始該怎麼做呢 見鬼啊 你們這班廢物

  • もう騙されやしないぞ

    休想騙到我

  • あんたがたどこさ 庇護さ どこ贔屓かってんで

    你們這些人啊 總是喜歡偏袒袒護

  • えっさほいさ生きた結果 これじゃ

    到頭來只能扛著負擔過活 只能無可奈何

  • 仕方ないし 味気ないし いざって時は使えない

    了無生趣的生活 在關鍵的時刻就退縮不顧

  • 君のように 何気なく 『自由』に僕も飼われたい

    我也想像你一樣 滿不在乎地成為『自由』的奴隸

  • 見えてるものより見えないもの

    有的是你看不到的東西

  • 知ってることより知らないことの方が

    多的是你不知道的事情

  • 多いとは言うが そりゃどうだろうかもう

    話雖如此 至於真真假假

  • 疑うことばかり うまくなっても

    我又不得不懷疑 雖然一切都亳無道理

  • 信じたっていいでしょう? 違ってたって何なの?

    相信有可不可? 錯了又何妨?

  • だからっていいことがあるわけじゃないんだし

    然而也不見得遇上好事

  • 幸か不幸かどうかは 僕に決めさせてよ

    幸不幸福就讓我决定吧

  • 他は好き勝手 決めさせてやってるんだからさ

    除此以外都已讓你作主了

  • 僕が怖いのかい なんで泣くんだい

    我很可怕嗎? 為什麼要哭?

  • 理解ができない? それは僕も一緒さ

    無法理解嗎? 我又何嘗不是?

  • 「目を覚ましてよ」 何を言ってんの?

    「清醒清醒吧」 你是在說什麼?

  • 一語一句違わず その気持ちも一緒さ

    一字在句皆相同 那心情都是一樣的

  • 何も違わないんだ僕ら そうだ、泣くことなんてないんだ

    我們完全一樣 就是啊,沒有甚麼好哭

  • だから ママ顔上げて さぁ笑ってや

    所以啊 媽媽仰起頭來笑一個

  • 「幸せになってくれさえすればいいって」さ

    你對我說「只要你能幸福我就心滿意足了」

  • 言ってた 今僕は言うよ心から

    現在,我發自心底的告訴你

  • ハッピー ハッピー ハッピー ハッピー

    Happy Happy Happy Happy

  • 産まれ変わったのであります これぞ真の姿なのです

    我已經改頭換面 這才是真正的我

  • 今までの時間とはあなた様に巡り会うためのものだったのです

    至今為止,只是為了此刻與你相見

  • わかります わかるのであります あなたの偉大さを 巨大さを

    我明白 我當然了解 你的偉大 你的巨大

  • 理解できる頭脳を与えてくださったことをただただここに感謝いたします

    要籍此感謝 你給了我一個能理解這些我腦袋

  • 家族にも話しました ダメでした

    我也曾對家人訴說過 但毫無作用

  • はみ出したのは僕の方だなんて言われて僕は我を忘れて殴りました

    竟然說我才是多餘的 忘記要毆打我

  • 殴り続けました そしたらついに母は動かなくなったのです

    一直被毆打著 然後終於母親無法彈動了

  • あなた様の敵は私の敵であるのです

    你的敵人就是我的敵人

  • たとえそれが血の繋がった肉親であろうと許すわけにはいかないのです

    即使流著相同血液的至親 我也不會原諒

  • ハナっから 自分に○(まる)を 僕に×(ばつ)をつけてさ

    你就給自己畫O 我卻給我一個X

  • 頭ごなしに 振りかざした その君の正義の

    不分青紅皂白的亂下結論 你那所謂的正義

  • 薄いこと 寒いこと 鼻で笑ってしまうよもう

    單薄不堪 令人心寒 不禁讓人嗤之以鼻

  • 君じゃないよ 『君の幸』の定義決めた奴は そう

    不是笑你 而是擅自決定「你的幸福」的那個傢伙

  • 見えてるものより見えないもの

    有的是你看不到的東西

  • 知ってることより知らないこと

    多的是你不知道的事情

  • の方が多いとは言うが そりゃどうだろうかもう

  • 疑うことばかり うまくなっても

    我又不得不懷疑 雖然一切都亳無道理

  • 信じたっていいでしょう? 違ってたって何なの?

    相信有可不可? 錯了又何妨?

  • だからっていいことがあるわけじゃないんだし

    然而也不見得遇上好事

  • 信じたっていいでしょう? 違ってたって何なの?

    相信有可不可? 錯了又何妨?

  • だからっていいことがあるわけじゃないんだし

    然而也不見得遇上好事

  • 幸か不幸かどうかは 僕に決めさせてよ

    幸不幸福就讓我决定吧

  • 他は好き勝手 決めさせてやってるんだからさ

    除此以外都已讓你作主了