lyrics-1
translate
0
まるちゃん
1,454

変わらないもの - ぷらそにか

動畫電影《跳躍吧!時空少女》(日語:時をかける少女)插曲。
原唱為《奥華子》
翻譯來源:https://www.youtube.com/watch?v=5wexEVDHdoU

歌詞
留言 0

わらないもの

ぷらそにか


匯出歌詞 1
  • 1

    帰り道ふざけて歩いた

    在回家的路上嬉鬧著

  • 2

    訳も無く君を怒らせた

    無緣無故地惹你發脾氣

  • 3

    色んな君の顔を見たかったんだ

    只想看到你各種模樣的表情

  • 4

    大きな瞳が 泣きそうな声が

    睜大的眼睛 像是哭泣般的聲音

  • 5

    今も僕の胸を締め付ける

    如今在我的胸口隱隱作痛

  • 6

    すれ違う人の中で 君を追いかけた

    在陌生人海裡 我只追尋著你的身影

  • 7

    変わらないもの 探していた

    尋找著不變的事物

  • 8

    あの日の君を忘れはしない

    無法忘記那一天的你

  • 9

    時を越えてく思いがある

    抱著穿越時間的思念

  • 10

    僕は今すぐ君に会いたい

    我好想立刻見到你

  • 11

    街灯にぶら下げた想い

    路燈下懸掛著思念

  • 12

    いつも君に渡せなかった

    卻一直沒有向你訴說

  • 13

    夜は僕達を遠ざけていったね

    夜晚把我們越拉越遠

  • 14

    見えない心で 嘘ついた声が

    看不到的內心 曾經說過的謊言

  • 15

    今も僕の胸に響いている

    如今在我的胸口回響著

  • 16

    さまよう時の中で 君と恋をした

    在彷徨不安的時空中 與你相戀

  • 17

    変わらないもの 探していた

    尋找著不變的事物

  • 18

    あの日見つけた知らない場所へ

    去向那天曾發現的地點

  • 19

    君と二人で行けるのなら

    如果我能與你相伴而行

  • 20

    僕は何度も生まれ変われる

    我會重生無數次

  • 21

    形ないもの 抱きしめてた

    曾擁有過無形的幸福

  • 22

    壊れる音も聞こえないまま

    卻沒能注意到它的碎裂的聲音

  • 23

    君と歩いた同じ道に

    與你走過的那條路上

  • 24

    今も灯りは照らし続ける

    燈光如今依舊 繼續照耀著過去

  • 25

    変わらないもの 探していた

    尋找著不變的事物

  • 26

    あの日の君を忘れはしない

    不會忘記那一天的你

  • 27

    時を超えてく思いがある

    抱著穿越時空的思念

  • 28

    僕は今すぐ君に会いたい

    我好想立刻見到你

  • 29

    僕は今すぐ君に会いたい

    我現在好想馬上見到你

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕