lyrics-1
translate

在る
秦基博
此曲目前沒有翻譯
站長
487
歌詞
留言 0
在 る
秦基博
-
1
それはとても脆くて 傷つきやすくて
這樣太脆弱了 太容易受傷了
-
2
すぐに壊れてしまって 二度とは戻らない
一下子就崩潰 再也回不去
-
3
大切にしたいのにな
即使想將這一切珍藏
-
4
誰もいなくなって 世界にふたりで
誰都不存在 世界上只有我們兩個人
-
5
それも悪くないって 素直に思えた
這樣也不壞 說實話我是這樣想
-
6
恋をしていたのかな 今 どこにいるの
那時正彼此相戀 如今你又在何方
-
7
君といる時の僕だけが 本当の僕だったと思うよ
有你在時的我 才是真正的我
-
8
僕の中にいる 君はいつも 微笑んではいるけれど
在我心中的你 也始終笑靨如花
-
9
思いたいだけかな 同じ気持ちだったと
如今唯一期待的 是和當時相同的心情
-
10
君の椅子に座って 眺める部屋には
坐在你的椅子上 凝視的房間中
-
11
あの日 寄り添っていた ふたりが見えるよ
看到了那天漸漸靠近的我們
-
12
変わらない これからも 寂しさも きっと
從今往後 寂寞的心情一定再難改變
-
13
僕の半分は君だから いつだって ここに在ると思うよ
因為我的另一半是你 我想我會永遠在此
-
14
君といた日々が 僕の今日を 作り出しているのなら
和你在一起的日子 才創造出我的今天吧
-
15
信じていいかな ふたり今も 一緒だと
就這樣相信著也好 兩個人就快要在一起
-
-
16
恋をしているのかな あの日から ずっと
從那天開始 始終在相戀啊
-
17
僕の半分は君だから いつだって ここに在ると思うよ
因為我的另一半是你 我想我會永遠在此
-
18
君といた日々が 僕の明日も 作り出してくれるから
和你在一起的日子 才創造出我的明天吧
-
19
信じていいよね いつまでも 一緒だと
就這樣相信著也好 兩個人會永遠在一起
