站長
4

骨バキ☆ゆうぐれダイアリー - ano

作詞
あの
作曲
あの・こめだわら・ロマンチック中毒
編曲
こめだわら
發行日期
2025/06/04 ()


中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=VztvEdc2oPo
歌詞
留言 0

ほねバキばき☆ゆうぐれダイアリーだいありー

骨頭喀嚓☆黃昏日記

ano


  • I'm stronger than anyone

    我比任何人都強

  • I miss you mama

    媽媽 我想妳了

  • What should I do now?

    我現在該怎麼辦?

  • 間違いだらけの優勝

    錯誤百出的冠軍

  • 純真気取り堕落のロード

    裝純真 墜落之路

  • 媚び売りだらけた愛情

    討好獻媚的愛情

  • 歓喜しろ群衆3.2.1で登場

    歡心沸騰吧群眾們 3.2.1 登場

  • 同点も負け負け 雑魚は散れ散れ

    平分也是輸輸輸 雜魚都快滾滾滾

  • 嫌い嫌いも 声援だイェイ☆

    厭惡之聲也是 聲援哦耶咦☆

  • 団結キモキモキモイ

    團結我吐我吐我吐吐吐

  • 壊れそう? I'm so まだまだ 捧げよう 0.00001秒

    就快崩潰? I'm so 綽綽有餘 獻上 0.00001秒

  • 手と手を繋いで見上げた空はどんな色ですか

    手牽著手一起仰望的天空是什麼顏色的呢

  • まだ知らないまま あぁ知りたくもないかもね

    我還不知道 啊~或許我也不想知道吧

  • あなたが見守ってくれるのなら 何処までだって駆け抜ける

    只要有你守護我 我就能一直跑下去

  • あたたかい色 帰り道のこと 僕は一人綴ったまま

    溫暖的色彩 回家路上的故事 仍舊是我一個人寫下

  • 骨バキ☆ 骨バキバキ☆

    骨頭喀嚓☆ 骨頭喀嚓喀嚓☆

  • ah 止めないでViolence

    ah 不要阻止我Violence

  • 想像以上のSadness (;ω;)

    超乎想像的Sadness (;ω;)

  • なんちゃってそんなん嘘です

    隨便說說而已不是真的啦

  • なんたって覚悟が違う 心臓ごとGO

    不管怎樣我比誰都有覺悟 連人帶心臟一起GO

  • 手と手を繋いで笑い合った声 I don't need it

    手牽著手一起談笑的聲音 我不需要

  • 遠回りしてでも追い上げる美学持って

    持著即使繞遠路也要追上去的美學

  • あなたが残してくれた言葉 溢れないよう抱きしめて

    緊緊抱住你留給我的話語 不讓它們溢出

  • 熱くなる骨 嘘みたいな朝 僕は一人日記を閉じる

    骨頭熱得滾燙 像謊言一樣的早晨 我合上一個人的日記

  • 例えば君が今 消えたいと叫んだとして

    打個比方 如果你現在尖叫著說你想立刻消失

  • 睨んだ先のあいつを 僕が呪ってやるんだ

    你怒視的那個傢伙 我一定會詛咒他的

  • あなたがあなたで笑えるまで ここにいるから手伸ばして

    直到你能自己笑出來 我會一直在這裡 伸出手吧

  • あたたかい色 終点間際 僕はひとり笑ってみた

    溫暖的色彩 臨近終點 我獨自一人笑了笑

  • I want, want you to praise me

    我要你稱讚我

  • I miss you mama

    媽媽 我想妳了

  • Only winning is winning

    只有贏才算是贏