lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
150

あなただけを - あおい輝彦

FULL AUDIO

作詞
大野真澄
作曲
常富喜雄
發行日期
1976/06/25 ()

台灣歌手「鳳飛飛」的《流水年華》原曲


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/280/
中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

あなただけを

只有你

あおい輝彦てるひこ

青井輝彥


匯出歌詞 9
  • 1

    あゝ今年も南の風に 誘われてきたよ

    啊 今年又被南風引誘而來

    Ah, this year again, I have been enticed by the southern wind

  • 2

    静かな夏の雨に濡れた浜辺に

    在被寧靜夏雨淋濕的沙灘上

    To the beach drenched by the quiet summer rain

  • 3

    今もあなたを想いつつ

    此刻依然思念著你

    Even now, while thinking of you

  • 4

    あゝいつでもあなたの側に いられるようになりたい

    啊 多麼希望能夠永遠在你身邊

    Ah, I want to be able to stay by your side forever

  • 5

    あなたのなにげない ちょっとした仕草さえ

    即使是你那不經意的小小舉動

    Even your casual, slight gestures

  • 6

    見ているだけの僕だけど

    我也只是在一旁注視著

    I am just watching them, but...

  • 7

    今より素晴しい人生 愛するあなたとならば

    如果能與我所愛的你共度 人生將比現在更美好

    A life more wonderful than now, if it is with you whom I love

  • 8

    かなわぬ夢もありはしない 受けとめて欲しい

    沒有無法實現的夢想 希望你能接受我

    There is no such thing as an unfulfillable dream; I want you to accept me

  • 9

    あゝあなたを愛し続けたい 僕のすべて賭けても

    啊 即使賭上我的一切 也想繼續愛你

    Ah, I want to continue loving you, even if I stake my everything

  • 10

    一緒にいる時も 離れている時にも

    無論是相處時 還是分離時

    Both when we are together and when we are apart

  • 11

    愛し続けたい いつまでも

    都想永遠愛你

    I want to continue loving you forever

  • 12

    あゝあなたが歌を口ずさみ 僕の心を揺さぶる

    啊 你輕聲哼唱的歌聲 我的心也隨之悸動

    Ah, you hum a song and it shakes my heart

  • 13

    ほかの誰にも聞かせたくないんだ

    我不想讓任何人聽到

    I don't want to let anyone else hear it

  • 14

    あなたの声は僕だけに

    你的聲音只屬於我

    Your voice should be for me alone

  • 15

    波打つ髪が風に吹かれ 白いうなじにからんで

    波浪般的髮絲隨風飄揚 纏繞在潔白的頸項

    Wavy hair blown by the wind, tangling around your white nape

  • 16

    愛は永遠にと囁いてる海より深く

    輕聲說著“愛是永恆的” 比海還要深

    Whispering "Love is eternal," deeper than the sea

  • 17

    あゝあなたを愛し続けたい 僕のすべて賭けても

    啊 即使賭上我的一切 也想繼續愛你

    Ah, I want to continue loving you, even if I stake my everything

  • 18

    一緒にいる時も 離れている時にも

    無論是相處時 還是分離時

    Both when we are together and when we are apart

  • 19

    愛し続けたい生きている限りいつまでも

    只要我還活著 就想永遠愛著你

    I want to continue loving you forever, as long as I live

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕