lyrics-1
translate
0
站長
4
其他版本

魔法の絵日記 - 鳴瀬しろは(小原好美)、加藤うみ(田中あいみ)

OFFICIAL SHORT ED

作詞
作曲
どんまる
發行日期
2025/08/05 ()

電視動畫《Summer Pockets》(日語:Summer Pockets)片尾曲ED2


中文翻譯
歌詞
留言 0

魔法まほう絵日記えにっき

魔法的繪圖日記

鳴瀬なるせしろは(小原おばら好美よしみ)、加藤かとううみ(田中たなかあいみ)


匯出歌詞 0
  • 1

    セミとニワトリのおはよう 思い出が始まる

    蟬鳴和公雞的早安 回憶就此展開

  • 2

    手書きの未来眺めて 得意げに笑った

    凝視手寫的未來 得意地笑了

  • 3

    これは魔法の絵日記

    這是本魔法的繪圖日記

  • 4

    手作り絵本 (おとーさんさく)

    親手製作的繪本 (爸爸的作品)

  • 5

    だましぶねのおりがみ (ふしぎどうして)

    魔法船的摺紙 (不可思議 為什麼呢)

  • 6

    ケツァルコアトル (くけーけぇーくけー)

    羽蛇神 (咕給~給~咕給~)

  • 7

    一緒に食べる チャーハン

    一起吃的炒飯

  • 8

    また1ページ (たのしい)

    又多了一頁 (好開心)

  • 9

    夏を重ねてく (あしたも)

    夏天不斷堆疊 (明天也)

  • 10

    あしあと六つ (いっしょ)

    六個腳印 (在一起)

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕