站長
12

metaphor - 少女病

作詞
少女病
作曲
ピクセルビー
編曲
ピクセルビー
發行日期
2011/05/25 ()

2010年電視動畫《聖痕鍊金士》(日語:聖痕のクェイサー)第二季片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

metaphor

隱喻

少女しょうじょびょう


  • 揺らいだ非対称の軌道

    搖曳的非對稱軌道

  • 序曲に翳した虹彩

    序曲中蒙上陰影的虹彩

  • 光の終止線は 歪んだまま

    光的終止線依然扭曲

  • 可視化された幻想を騙る

    訴說著那被可視化的幻想

  • 幽暗な虚構の深淵に

    在幽暗虛構的深淵中

  • いつか囚われた セカイを撃ち抜け!

    擊穿曾經被囚禁的世界!

  • Ah…Break up the fake! Stand in the truth!

    啊…打破虛偽! 立足於真實!

  • and you will die in your sins.

    而你將死於你的罪惡之中

  • 十字を切れ 不在の神に

    向著不在的神明劃下十字

  • 覚醒の詩を奏でし声は 冒涜の剣か?

    那奏響覺醒之詩的歌聲 會是褻瀆的劍嗎?

  • Chain up the pain! Stand up to the sin!

    鎖住痛苦! 挺身對抗罪惡!

  • Let no one lead you astray.

    別讓任何人引你誤入歧途

  • 遮断された キミとの聖譚曲

    與你之間被阻斷的聖譚曲

  • 哀切を月が照らして

    月光照耀著哀戚

  • 碧く輝く明日への前夜

    在迎向蒼藍閃耀明日的前夜

  • 嘘と理想の狭間に

    在謊言與理想的夾縫間

  • 揺蕩う渇きは致死量

    搖曳的渴望已達致死之量

  • 光の終止線を 薙ぎ払って

    將光的終止線一掃而空

  • 互いに背を預けあうキミの手を取る

    握住彼此相靠的你的手

  • 矛盾と虚栄で飾られた

    被矛盾與虛榮所裝飾

  • 欺瞞に塗れし セカイを斬り裂け!

    將沾滿欺騙的世界斬裂!

  • Ah…Break up the pale! Stand in the Cross!

    啊…打破蒼白! 立足於十字架前!

  • and you will live in your sins.

    而你將活在你的罪惡之中

  • さぁ跪け 架空の神に

    來吧 向著架空的神明跪下

  • 革命の時を刻みし秒針は 罪色に穢れて

    那銘刻著革命時刻的秒針 已被罪惡的色彩玷汙

  • Shake up the fate! Stand up to the tale!

    撼動命運! 挺身對抗傳說!

  • Don't be afraid, only believe.

    不要畏懼,只要相信

  • ここで終わるならそれも人生

    若就此結束那也是人生

  • 無傷のまま立ち尽くすだけで

    只是毫髮無傷地佇立著

  • 与えられる未来などないから……

    是不會被賦予未來的……

  • せめてもの餞を 最果てへと謡って

    至少將這份餞別 向著最終的盡頭歌唱

  • 新たな複縦線記した――――

    記下了全新的雙縱線——

  • 空を穿て―――― 今こそ、この手で

    劃破天際―――― 就是現在,用這雙手

  • 十字を切れ 不在の神に

    向著不在的神明劃下十字

  • 覚醒の詩を奏でし声は 冒涜の剣か?

    那奏響覺醒之詩的歌聲 會是褻瀆的劍嗎?

  • Chain up the pain! Stand up to the sin!

    鎖住痛苦! 挺身對抗罪惡!

  • and read the God's metaphor.

    並解讀神明的隱喻

  • 遮断された キミとの聖譚曲

    與你之間被阻斷的聖譚曲

  • 哀切を月が照らして

    月光照耀著哀戚

  • 碧く輝く明日への前夜

    在迎向蒼藍閃耀明日的前夜