lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
74

Thankful - やなぎなぎ

OFFICIAL FULL SPECIAL

作詞
森由里子
作曲
編曲
奈良悠樹
發行日期
2025/10/07 ()

電視動畫《這裡是充滿笑容的職場。》(日語:笑顔のたえない職場です。)片尾曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Thankful

感謝

やなぎなぎ


匯出歌詞 0
  • 1

    何回なんかいだってthank you

    無論多少次都要說聲thank you

    No matter how many times, I'll say thank you

  • 2

    つたえたい おなじゴールつめてる

    想告訴你 我們凝視著同一個目標

    I want to tell you, we are gazing at the same goal

  • 3

    みんながいるから

    因為有大家在

    Because everyone is here

  • 4

    たことないゆめえがける

    才能描繪出前所未見的夢想

    I can draw dreams I've never seen before

  • 5

    一人ひとりきりで辿たど場所ばしょじゃない

    這不是獨自一人就能到達的地方

    This isn't a place you can reach all alone

  • 6

    余白よはくだらけページの彼方かなた (It's so far away)

    在滿是空白的書頁彼方 (它如此遙遠)

    Beyond the pages full of blank space (It's so far away)

  • 7

    やるはどこ? わたしはどこ?

    幹勁在哪裡? 我在哪裡?

    Where is the motivation? Where am I?

  • 8

    タスクどんなに仕上しあげても

    無論完成了多少任務

    No matter how many tasks I finish

  • 9

    ずっと未完成みかんせいのままで

    卻一直處於未完成的狀態

    Everything stays unfinished forever

  • 10

    妄想もうそうこじらせてる

    任由妄想變得更複雜

    My delusions just keep getting more complicated

  • 11

    何回なんかいだってthank you

    無論多少次都要說聲thank you

    No matter how many times, I'll say thank you

  • 12

    プレッシャー 異次元いじげんかどっかんでけ

    壓力啊 飛到異次元的某處去吧

    Pressure, fly away to another dimension or somewhere else

  • 13

    みんなのエールで

    藉著大家的應援

    With everyone's cheers

  • 14

    奇跡きせきポテンシャル

    激發奇蹟的潛能

    My miracle potential awakens

  • 15

    一人ひとりじゃないとおもうと

    一想到自己不是孤單一人

    When I think that I'm not alone

  • 16

    一人ひとりでもがる

    就算一個人也能站起來

    I can stand up even by myself

  • 17

    こだわりモチベーション

    這份堅持的動力

    This motivation to be particular

  • 18

    みんなからったから

    是從大家身上接收到的

    Is something I received from everyone

  • 19

    よわ自分じぶん せられるひとがいて

    因為有可以展現軟弱一面的對象

    Because there are people I can show my weak self to

  • 20

    つよくなったもするけれど (Only my wish)

    雖然也感覺自己變強了 (這只是我的願望)

    I feel like I've become stronger (Only my wish)

  • 21

    ナーバスになりユーウツになり

    變得焦慮、變得憂鬱

    Becoming nervous, becoming melancholy

  • 22

    ピンチかえしたりまったり

    時而重複陷入危機、時而悠閒度日

    Repeating pinches or just relaxing

  • 23

    デスクかってたびてたり

    時而朝著書桌踏上旅程

    Going on a journey while facing my desk

  • 24

    そのたび rescueされて

    每當這時 都被拯救

    Every time, I get rescued

  • 25

    何回なんかいだってthank you

    無論多少次都要說聲thank you

    No matter how many times, I'll say thank you

  • 26

    ここでは つくわらいなんてしないの

    在這裡 我們不做虛假的笑容

    Here, I don't wear a fake smile

  • 27

    本気ほんき爆笑ばくしょう

    真心的開懷大笑

    A serious, heartfelt burst of laughter

  • 28

    はなくから

    因為花朵會綻放

    Because flowers will bloom

  • 29

    えたかべ たかぶん

    跨越過的牆壁 有多高

    The higher the walls we've overcome

  • 30

    こころはねちかづいて

    我們的心就靠得更近

    The closer our hearts become

  • 31

    笑顔えがおのエピソード

    關於笑容的故事

    Episodes of smiles

  • 32

    今日きょうもまたひろがってゆく

    今天也再度擴展開來

    They continue to spread again today

  • 33

    まよった夜道よみちつけたかり

    在迷路的夜路上 找到的光芒

    The light I found on a lost night road

  • 34

    みんなに出会であえて

    因為與大家相遇

    Because I met everyone

  • 35

    不安ふあんした希望きぼう笑顔えがお

    消除不安的希望與笑容

    Hope and smiles that erased my anxiety

  • 36

    感謝かんしゃリレーみたいに

    如同感謝的接力賽

    Like a gratitude relay

  • 37

    ときけて

    跨越時間

    Across time

  • 38

    とどとどとおひとのもとへ

    傳遞出去 傳遞到遠方的人身邊

    Reach, reach out to people far away

  • 39

    何回なんかいだってthank you

    無論多少次都要說聲thank you

    No matter how many times, I'll say thank you

  • 40

    ここでは つくわらいなんてしないの

    在這裡 我們不做虛假的笑容

    Here, I don't wear a fake smile

  • 41

    本気ほんき爆笑ばくしょう

    真心的開懷大笑

    A serious, heartfelt burst of laughter

  • 42

    はなくから

    因為花朵會綻放

    Because flowers will bloom

  • 43

    えたかべ たかぶん

    跨越過的牆壁 有多高

    The higher the walls we've overcome

  • 44

    こころはねちかづいて

    我們的心就靠得更近

    The closer our hearts become

  • 45

    笑顔えがおのエピソード

    關於笑容的故事

    Episodes of smiles

  • 46

    今日きょうもまたひろがってゆく

    今天也再度擴展開來

    They continue to spread again today

  • 47

    明日あすもまたひろがってゆく

    明天也將再次擴展開來

    They will continue to spread again tomorrow

  • 48

    いっぱい感謝かんしゃめて ゆめつくるのなら

    若要滿懷感謝地創造夢想

    If we create dreams filled with plenty of gratitude

  • 49

    “ありがとう”う ずっとここから

    就分享“謝謝” 永遠從這裡開始

    We'll share "thank you" forever starting from here

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕