站長
24
其他版本

束の間の恋 - SUPER JUNIOR-YESUNG

作詞
CONY・Sayaka Inoue
作曲
CONY・Sayaka Inoue
編曲
CONY
發行日期
2023/05/24 ()


中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=TojVe_CYHjk
歌詞
留言 0

つかこい

稍縱即逝的愛

SUPER JUNIOR-YESUNG


  • さよならだけが人生だなんてさ

    人生只有別離這種事

  • 信じたくないから

    我並不想相信

  • 出会えてここにいて

    我們相遇然後身在此處

  • 君と僕の奇跡を確かめてた

    確認了你與我的奇蹟

  • 静かな朝泳ぐ透明な風が

    徜徉在沉靜早晨中的透明之風

  • この街の空何度巡り巡っても

    在這城市的天空中無數次巡繞

  • 君を好きになった日を

    喜歡上你的那一天

  • 忘れないって泣いた日を

    說著不會忘記而哭泣的那一天

  • 記憶の中に探すから

    我會從記憶中找尋

  • たとえ遠い場所離れてても

    即便我們相距遙遠

  • 大丈夫と笑ったんだよ

    也能說著沒問題而露出笑容

  • 君を知らなかった日は

    在不認識你的日子中

  • 形なかった感情に

    無形的情感中

  • 胸の痛みが含まれていても

    即便包含著內心的痛楚

  • 僕はそう何度だって

    無論經歷多少次

  • きっときっと君を選ぶのだろう

    我都一定一定會選擇你吧

  • 寄り添って分け合って紡いでく (Story)

    彼此依偎彼此分享逐漸編織 (Story)

  • 一生は束の間のように (過ぎ去るけれど)

    一輩子會在瞬息間 (過去)

  • さよならさえ僕ら待っている運命でも (いいさ)

    即便等待著我們的命運是別離 (也無妨)

  • 今隣にいて

    現在請待在我身邊

  • あの日君に会ってから

    從那一天遇見了你後

  • 今日までの日々はずっと

    直至今日為止的時光

  • どの瞬間も眩しくて

    每個瞬間都眩目無比

  • 僕は確かにさ この出会いを

    我的的確確 認為你與我的邂逅

  • 奇跡だって思ったんだよ

    是奇蹟

  • 手に触れられなくたって

    即便無法親手觸碰你

  • 胸に残った感情が

    留在心中的情感

  • 君といたこと教えているから

    告訴著我 我們在一起

  • 僕らはどこにいても

    無論我們身在何處

  • ずっとずっとともに歩いてゆける

    都能一直一直共同向前邁進

  • さよならだけが人生だなんてさ

    人生只有別離這種事

  • 信じたくないから

    我並不想相信

  • 出会えてここにいて

    我們相遇然後身在此處

  • 君と僕の奇跡を確かめてた

    確認了你與我的奇蹟