站長
18

tower of the sun - あいみょん

作詞
あいみょん
作曲
あいみょん
發行日期
2023/07/19 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

tower of the sun

太陽之塔

あいみょん

愛繆


  • 私があの人みたいにチヤホヤされる

    如果我能像那個人一樣

  • 天才やったら良かったのにな

    是個被眾人追捧的天才就好了

  • 良くも 悪くも 人生楽しいって思えるかもしれない

    無論好壞 或許都能覺得人生很有趣

  • そう言ったって私は私でしかないから

    但就算這麼說 我也只能是我自己

  • ただひたすらに私として私を生きるだけ

    所以只能一心一意地 作為我自己活下去

  • tower of the sun 見ててよ

    太陽之塔 看著我吧

  • 少し冷たい風に揺られるコスモスに

    在微涼風中搖曳的波斯菊叢裡

  • 身体をうずめた二十歳のあの日は

    埋藏著二十歲那天的身體

  • 酸いも 甘いも それなりの毎日をそれなりに過ごしてた

    酸甜苦辣 就這樣度過平凡的每一天

  • 少しの反骨精神と好奇心で うまく物事を交わしてゆく

    靠著一點反骨精神和好奇心 巧妙地應對各種事情

  • tower of the sun 見ててよ

    太陽之塔 看著我吧

  • tower of the sun

    太陽之塔

  • tower of the sun

    太陽之塔

  • tower of the sun いつか必ず

    太陽之塔 總有一天必定

  • tower of the sun

    太陽之塔

  • tower of the sun

    太陽之塔

  • tower of the sun の下で

    站在太陽之塔 之下

  • 正直音楽の世界なんかひと握りやから

    老實說 音樂的世界只有一小撮人能成功

  • あわよくばって感じで続けてきた

    我只是抱著「碰碰運氣」的心態堅持下來

  • どうもこうも嫌いやったギターに愛着も湧くし

    就連曾經討厭的吉他 也漸漸產生感情

  • 全然カッコよくないのに売れてるバンドの悪口言って

    一邊罵著「那種一點都不帥的樂隊居然能紅」

  • ディスって泣いて悔しくて

    一邊diss一邊哭一邊不甘心

  • tower of the sun を見上げたよ

    抬頭仰望了太陽之塔

  • 同級や先生はずっと笑ってた

    同學和老師一直嘲笑我

  • この夢を何度も何度も笑ってたな

    一次又一次地嘲笑這個夢想

  • あれも これも お前はホンマになんも出来へんなって

    「你這個也做不到 那個也做不到」

  • ただ父ちゃんと母ちゃんはやりたいことをやればいいって 言ってくれた

    只有爸爸和媽媽對我說 「做你想做的事就好」

  • tower of the sun 聞いたかい?

    太陽之塔 你聽到了嗎?

  • tower of the sun

    太陽之塔

  • tower of the sun

    太陽之塔

  • tower of the sun いつか必ず

    太陽之塔 總有一天必定

  • tower of the sun

    太陽之塔

  • tower of the sun

    太陽之塔

  • tower of the sun の下で

    站在太陽之塔 之下

  • 歌うこと 歌い続けること

    歌唱這件事 持續歌唱這件事

  • tower of the sun 見ててよ

    太陽之塔 看著我吧

  • そしていつか必ず

    然後總有一天必定

  • tower of the sun

    太陽之塔

  • tower of the sun

    太陽之塔

  • tower of the sun の下で

    站在太陽之塔 之下

  • ほらみんなここは一体どこだい?

    喂 大家 這裡到底是哪裡?

  • どこで歌ってるんだい

    我現在是在哪裡歌唱?