lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
99

カプチーノ - ともさかりえ

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
椎名林檎
作曲
椎名林檎
編曲
小林武史
發行日期
1999/01/27 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

カプチーノかぷちーの

卡布奇諾

Cappuccino

ともさかりえ

友坂理惠


匯出歌詞 3
  • 1

    あと少しあたしの成長を待って

    再稍微等一下我的成長吧

    Wait just a little longer for my growth

  • 2

    あなたを夢中にさせたくて

    我想讓你為我著迷

    Because I want to make you crazy about me

  • 3

    藻掻くあたしを可愛がってね

    請好好疼愛掙扎中的我

    Please adoringly love me as I struggle

  • 4

    今度逢う時はコートも要らないと

    「下次見面時就不需要大衣了呢」

    "We won't even need coats the next time we meet"

  • 5

    そんなに普通に云えちゃうのが理解らない

    能如此稀鬆平常地說出這句話的你 我實在無法理解

    I can't understand how you can say that so casually

  • 6

    …ミルクの白に茶色が負けている

    …咖啡的茶色正輸給了牛奶的潔白

    ...The brown color is losing to the white of the milk

  • 7

    何よりもあなたに逢って触れたいの

    無論如何 我好想見你 好想觸碰你

    More than anything, I want to meet you and touch you

  • 8

    全て味わって確かめて

    想要品嚐並確認一切

    Taste everything and make sure

  • 9

    イーヴンな関係に成りたい

    好想和你是對等的關係

    I want to become in an even relationship with you

  • 10

    変わりゆくあたしの温度を許して

    請原諒我逐漸變化的溫度

    Forgive my changing temperature

  • 11

    もし我が儘が過ぎて居ても

    如果我太過任性的話

    Even if I am being too selfish

  • 12

    黙って置いて行ったりしないでね

    也請不要一言不發地丟下我離開喔

    Please don't leave me behind in silence

  • 13

    コーヒーの匂いを間に挟んで

    隔著咖啡的香氣

    With the smell of coffee sandwiched between us

  • 14

    優位の笑みを隠し切れない様子で居る

    你帶著一絲無法完全藏匿的優越笑容

    You are there, unable to completely hide your smile of superiority

  • 15

    …苦いだけじゃ未だ中庸が取れない

    …如果只有苦味的話 依舊無法取得平衡

    ...Just being bitter still cannot find the happy medium

  • 16

    梅の散る午後にもちゃんと二人は

    梅花飄落的午後 我們兩人

    Even on an afternoon when the plum blossoms fall, will the two of us properly

  • 17

    今日と同じ様に人混みを 擦り抜けられるかしら

    還能像今天一樣穿梭於人群之中嗎

    Be able to slip through the crowd just like today, I wonder

  • 18

    それぞれが只忙しくして居たら

    如果彼此只是各自盲目地忙碌著

    If each of us is just keeping busy

  • 19

    引く手の加減も曖昧に

    牽手的力道也會變得曖昧

    The pulling force of our hands will also become ambiguous

  • 20

    忘れちゃいそうで不安なのに

    明明會因為害怕遺忘而感到不安

    Even though I'm anxious that I might forget

  • 21

    あなたが此処に居る約束など 一つも交わして居ない

    「你會待在這裡」這樣的約定 我們連一個也沒有立下

    Promises like "you being here", we haven't exchanged a single one

  • 22

    何時の間にか淡色が当たり前に香り

    不知不覺間 那淡淡的色彩理所當然地飄散著香氣

    Before I knew it, the pale color naturally sends out its scent

  • 23

    二人を支配しそう

    彷彿就要支配了我們兩個人

    And seems about to dominate the two of us

  • 24

    誰よりもあたしをちゃんと見透かして

    請比任何人都更看透我

    Please see right through me properly, more than anyone else

  • 25

    口の悪さや強がりは“精一杯”の証拠だって

    明白我的毒舌與逞強 其實都是我“拼盡全力“的證明

    Understand that my bad mouth and bluffing are proof of doing my "very best"

  • 26

    何よりもあなたに逢って触れたいの

    無論如何 我好想見你 好想觸碰你

    More than anything, I want to meet you and touch you

  • 27

    全て味わって確かめて

    想要品嚐並確認一切

    Taste everything and make sure

  • 28

    イーヴンな関係に成りたい

    好想和你是對等的關係

    I want to become in an even relationship with you

  • 29

    変わりゆくあたしの温度を許して

    請原諒我逐漸變化的溫度

    Forgive my changing temperature

  • 30

    もし我が儘が過ぎて居ても

    如果我太過任性的話

    Even if I am being too selfish

  • 31

    黙って置いて行ったりしないでね

    也請不要一言不發地丟下我離開喔

    Please don't leave me behind in silence

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕