lyrics-1
translate
0
站長
56

Roman tic-tac - 内田彩

中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

Roman tic-tac

内田彩うちだあや


匯出歌詞 0
  • 1

    時を刻み きらりきらり 光になる

    雕刻時間 閃閃爍爍 成為光芒

  • 2

    時を刻み きらりきらり 私になる

    雕刻時間 閃閃爍爍 成為我

  • 3

    時を刻み きらりきらり 光になる

    雕刻時間 閃閃爍爍 成為光芒

  • 4

    時を刻み きらりきらり 私になる

    雕刻時間 閃閃爍爍 成為我

  • 5

    ドラマにしちゃおう

    拍成電視劇吧

  • 6

    決まらない前髪 予報は雨降り

    糾結瀏海 預報說要下雨

  • 7

    ため息なんてナンセンス

    嘆氣是沒意義

  • 8

    Alright さぁロマンスが私を呼んでるから

    Alright 因為羅曼史在呼喚著我

  • 9

    胸を叩くビート 君も聴こえるでしょ?

    敲在胸前的心跳聲 你也聽到了吧?

  • 10

    ねぇときめきに染まる私の今

    吶 被撲通撲通跳動的心跳著色的我的現在

  • 11

    (瞬くロマンティック)

    (瞬間的浪漫)

  • 12

    ドレスコードは“ありのまま”で

    著裝要求是“真實的自己”

  • 13

    (待っててね 君を迎えにゆくよ)

    (等等我哦 我去接你)

  • 14

    チクタクと刻んでいく 一瞬のプリズム

    滴答滴答地雕刻的 瞬間的稜鏡

  • 15

    彩りを重ねて 今日が光になる

    把色彩一疊一疊配上 今天成為光芒

  • 16

    チクタクと刻んでいく 一瞬のプリズム

    滴答滴答地雕刻的 瞬間的稜鏡

  • 17

    彩りを重ねて 私になる

    把色彩一層一層配上 成為我

  • 18

    見方次第だよ

    就看看法了

  • 19

    かかとの靴擦れ 座れない地下鉄

    鞋磨傷腳後跟 沒有座位的地鐵

  • 20

    全部ラブのスパイスかも

    也許都是愛情的調味品

  • 21

    Alright さぁロマンスに変わるんだ 二人なら

    Alright 那麼變成羅曼史 兩個人的話

  • 22

    胸のリズム合図にして飛び込もうよ

    把心跳的節奏當做信號 全心投入

  • 23

    もうきらめき隠せない 私の今

    光芒已經無法掩飾 現在的我

  • 24

    (溢れるロマンティック)

    (充滿浪漫)

  • 25

    酸いも甘いも心まかせ

    酸甜苦辣隨心所欲

  • 26

    (鮮やかな瞬間 酔いしれていよう)

    (在鮮豔的瞬間 陶醉吧)

  • 27

    ドキドキしてるんだ 君もそうかな?

    心在蹦蹦跳 你也是嗎?

  • 28

    まだまだ楽しみは限りないから

    因為還有無限的樂趣

  • 29

    そわそわしちゃうけど気にしないでね

    雖然會讓人心神不定 但別在意

  • 30

    きらきら求めゆこう 今、君と

    閃耀的追求 此刻,與你

  • 31

    Live in the moment!

  • 32

    どんな時も

    無論什麼時候

  • 33

    確かめ合うメロディ 共鳴する二つの鼓動

    互相確認的旋律 共鳴的兩個心跳

  • 34

    ねぇ ときめきに染まる私の今

    吶 被撲通撲通跳動的心跳著色的我的現在

  • 35

    (瞬くロマンティック)

    (瞬間的浪漫)

  • 36

    ドレスコードは“ありのまま”で

    著裝要求是“真實的自己”

  • 37

    (待っててね 君を迎えにゆくよ)

    (等等我哦 我去接你)

  • 38

    チクタクと刻んでいく 一瞬のプリズム

    滴答滴答地雕刻的 瞬間的稜鏡

  • 39

    彩りを重ねて 今日が光になる

    把色彩一疊一疊配上 今天成為光芒

  • 40

    チクタクと刻んでいく 一瞬のプリズム

    滴答滴答地雕刻的 瞬間的稜鏡

  • 41

    彩りを重ねて 私になる

    把色彩一層一層配上 成為我

  • 42

    Live in the moment!

  • 43

    どんな時も

    無論什麼時候

  • 44

    Live in the moment!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕