lyrics-1
translate
0
アニメ大好き
563

おひとりさま天国 - 乃木坂46

《おひとりさま天国》為日本女子團體乃木坂46的第33張單曲

演唱成員:山下美月、賀喜遥香、久保史緒里、井上和(Center)、遠藤さくら、岩本蓮加、一ノ瀬美空、与田祐希、梅澤美波、五百城茉央、田村真佑、中村麗乃、筒井あやめ、川﨑桜、弓木奈於、池田瑛紗、金川紗耶、菅原咲月、柴田柚菜、伊藤理々杏

中文翻譯:
本人翻譯,如有錯誤,請不吝賜教。

歌詞
留言 0

おひとりさま天国てんごく

單身天國

乃木坂のぎざか46


匯出歌詞 1
  • 1

    みんなで集まりゃ恋バナばかり

    大家聚在一起 聊的全是戀愛話題

  • 2

    彼氏がいなきゃついていけない

    當談到「一定要有個男朋友」時 我開始跟不上話題

  • 3

    相槌打つしかできなかったけど

    雖然無法附和這些人的談話

  • 4

    耐えて忍んだ 上から目線

    我仍然容忍著 你們自以為是的樣子

  • 5

    ごめんね その日はデートなの 得意げに言う

    「對不起 我那天有約會耶」 妳很自豪地說

  • 6

    親友の約束 あっさりキャンセルして

    就這樣輕易地取消 和摯友之間的約定

  • 7

    恥ずかしいくらいイチャイチャすればいい

    妳儘管去找男友害羞地卿卿我我好了

  • 8

    愛のためなら 友情も捨てなさい

    為了愛情 連友情都不要了

  • 9

    慣れとは 恐ろしい

    習慣這種東西 真可怕

  • 10

    なんだか寂しくない

    然而我卻不會感到寂寞

  • 11

    むしろ最高 戻れない

    反倒覺得很棒 已經回不去了

  • 12

    It's the single life

    這就是單身生活

  • 13

    自由で気楽な おひとりさま天国

    既自由又輕鬆的 單身天國

  • 14

    揉めることもなく いつだって 穏やかな日々

    不會出現任何爭執 永遠過著安穩的日子

  • 15

    本当の自分でいられるから

    因為可以做真正的自己

  • 16

    もう 大丈夫よ

    我已經沒事了

  • 17

    放っておいて

    別多管閒事

  • 18

    ナナナ、ナナナ、ナナナ

    NaNaNa、NaNaNa、NaNaNa

  • 19

    (おひとりさま)

    (單身萬歲)

  • 20

    Lonely way!

    孤獨之路!

  • 21

    ナナナ、ナナナ、ナナナ

    NaNaNa、NaNaNa、NaNaNa

  • 22

    (おひとりさま)

    (單身萬歲)

  • 23

    Single life!

    單身生活!

  • 24

    誕生日だとかクリスマスとか

    不管是生日、聖誕節

  • 25

    バレンタインデー ゴールデンウィーク

    情人節 還是黃金週

  • 26

    世の中どうしてカップル単位

    全世界都以情侶為單位 究竟是為什麼呢?

  • 27

    恋人がいない大人はだめですか?

    難道沒有對象的大人就無法參加嗎?

  • 28

    海でも山でもキャンプでも映画もディナーも

    無論是到海邊、山上、去露營、看電影 還是吃大餐

  • 29

    そう 誰かを誘って行くよりも 一人がいい

    沒錯 與其主動邀請別人 還是一個人去比較好

  • 30

    焼肉もお寿司もソロデビューして

    不管要吃烤肉 還是壽司 試著一個人獨自用餐吧

  • 31

    さあ ゆっくり自分のペースでエンジョイしよう

    來吧 慢慢地按照自己的步調享受

  • 32

    プライドが邪魔してた

    以前自尊心不斷地跑來礙事

  • 33

    見栄など捨ててしまえ

    拋棄虛榮心吧

  • 34

    今が 一番しあわせだ

    現在才是最幸福的時候

  • 35

    It's the single life

    這就是單身生活

  • 36

    試してごらんよ おひとりさま天国

    試試看吧 單身天國

  • 37

    浮気に二股 略奪 心変わり

    劈腿 腳踏兩條船 橫刀奪愛 變心

  • 38

    恋愛トラブル 嫉妬から始まる

    戀愛紛爭 從嫉妒開始發生

  • 39

    さあ カモン カモン カモン

    來吧 快過來 快過來 快過來

  • 40

    ストレスフリー

    無壓一身輕

  • 41

    ナナナ、ナナナ、ナナナ

    NaNaNa、NaNaNa、NaNaNa

  • 42

    (おひとりさま)

    (單身萬歲)

  • 43

    No thank you!

    不用了 謝謝!

  • 44

    ナナナ、ナナナ、ナナナ

    NaNaNa、NaNaNa、NaNaNa

  • 45

    (おひとりさま)

    (單身萬歲)

  • 46

    Oh my gosh!

    我的天啊!

  • 47

    ああ 恋は苦しいことばかり

    啊 戀愛有一堆事要煩惱

  • 48

    平常心で暮らしたい

    真想以平常心對待生活

  • 49

    好きになったら大騒ぎ

    一旦喜歡上對方 就開始大肆張揚

  • 50

    パートナーいなきゃ問題ない

    沒有對象的話 什麼問題都不會發生

  • 51

    Wow Wow Wow…

    Wow Wow Wow…

  • 52

    おひとりさま天国へ

    邁向單身天國

  • 53

    おひとりさま天国へ

    邁向單身天國

  • 54

    おひとりさま天国へ

    邁向單身天國

  • 55

    もう振り回されないよ

    別再受人擺布

  • 56

    It's the single life

    這就是單身生活

  • 57

    自由で気楽な おひとりさま天国

    既自由又輕鬆的 單身天國

  • 58

    揉めることもなく いつだって 穏やかな日々

    不會出現任何爭執 永遠過著安穩的日子

  • 59

    本当の自分でいられるから

    因為可以做真正的自己

  • 60

    もう 大丈夫よ

    我已經沒事了

  • 61

    放っておいて

    別多管閒事

  • 62

    ナナナ、ナナナ、ナナナ

    NaNaNa、NaNaNa、NaNaNa

  • 63

    (おひとりさま)

    (單身萬歲)

  • 64

    Lonely way!

    孤獨之路!

  • 65

    ナナナ、ナナナ、ナナナ

    NaNaNa、NaNaNa、NaNaNa

  • 66

    (おひとりさま)

    (單身萬歲)

  • 67

    Simple Life!

    簡單生活!

  • 68

    ナナナ、ナナナ、ナナナ

    NaNaNa、NaNaNa、NaNaNa

  • 69

    ナナナ、ナナナ、ナナナッナ

    NaNaNa、NaNaNa、NaNaNa Na

  • 70

    ナナナ、ナナナ、ナナナ

    NaNaNa、NaNaNa、NaNaNa

  • 71

    天国だ

    這才是天國

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕