lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
84

誓響のイグレージャ - KOKOMI

PS3遊戲《海貓悲鳴時》(日語:うみねこのなく頃に)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=681613

歌詞
留言 0

ちかいひびきイグレージャいぐれーじゃ

KOKOMI


匯出歌詞 0
  • 1

    その主観に 捉えられた 不可思議の狂気

    被這主觀捕捉的 不可思議的瘋狂

  • 2

    語りかける 碑文の声 上位なる蝶

    輕語講述 碑文之聲 上位的蝴蝶

  • 3

    行き止まりが示すものを

    展示之物的下個瞬間

  • 4

    知るや次なる瞬きで あなたの笑顔が

    在知曉道路盡頭 你的笑容

  • 5

    ねじれ落ちてゆく

    扭曲著墜落而去

  • 6

    空へと真っ直ぐ伸びた

    筆直伸向天空的

  • 7

    目に見えぬオーブ 無数の

    無數的 不可視的寶玉

  • 8

    高貴フラメルに繋ぐ

    由高貴的鍊金術牽繫

  • 9

    その血脈 死の象徴

    這血脈 乃死的象徵

  • 10

    操られた糸の先は―――

    操縱的絲線的盡頭是———

  • 11

    夢現な その存在 幾重の迷走

    似幻非幻的 這個存在 經過多重漫遊

  • 12

    円熟した ミサはいつか 覚醒をする

    熟練了的彌撒 終有一日覺會醒

  • 13

    本能ごと誘う影

    一旦追逐同本能一起引誘的陰影

  • 14

    追うや母なる温もりの ヴェールで包み込み

    便會被母親般溫暖的薄紗包裹

  • 15

    崩れ落ちてゆく

    逐漸崩壞墜落

  • 16

    叫びの届かぬ螺旋

    叫聲無法到達的螺旋

  • 17

    奇怪な儀式で 閉ざした

    以奇怪的儀式 關閉了

  • 18

    嬉々とマイヤーを描く

    歡喜地描繪光芒

  • 19

    その様式 神秘のもの

    這樣式 乃神秘之物

  • 20

    魔法陣は語りかける―――

    魔法陣來將其講述———

  • 21

    空へと真っ直ぐ伸びた

    筆直伸向天空的

  • 22

    目に見えぬオーブ 無数の

    無數的 不可視的寶玉

  • 23

    高貴フラメルに繋ぐ

    由高貴的鍊金術牽繫

  • 24

    その血脈 死の象徴

    這血脈 乃死的象徵

  • 25

    操られた糸の先は―――

    操縱的絲線的盡頭是———

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕