 
        
君がいるだけで
島谷ひとみ
 
        站長
君がいるだけで - 島谷ひとみ
- 作詞
- 米米CLUB
- 作曲
- 米米CLU
- 編曲
- 米米クラブ・中村哲
- 發行日期
- 2010/01/27 ()
日劇《難得友情人》(日語:素顔のままで)的主題曲
原唱為日本樂團「米米CLUB」,1990年代愛情電視劇主題曲的經典作。日本史上單曲銷量第5位。
曾被中日混血歌手金城武翻唱成國語版《只要你和我》,也被台灣歌手邰正宵翻唱成國語版《靠近一點多情一些》;《我愛你》曾被香港歌手張學友翻唱成粵語及國語版《還是覺得你最好》,《你給我的愛最多》,成為張學友其中在九十年代一首經典歌曲。
 
              中文翻譯
君 がいるだけで
        
        只要有你在身邊
島谷 ひとみ
        
        島谷瞳
- 
            たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること 例如 只要有你在身邊 心就能變得堅強 
- 
            何より大切なものを 気付かせてくれたね 你讓我察覺到了比什麼都重要的東西呢 
- 
            ありがちな罠に つい引き込まれ 不知不覺被常見的陷阱所吸引 
- 
            思いもよらない くやしい涙よ 流下了意想不到的悔恨淚水啊 
- 
            自分の弱さも 知らないくせに 明明連自己的弱點都不知道 
- 
            強がりの汽車を 走らせていた 卻讓逞強的列車奔馳著 
- 
            めぐり逢った時のように いつまでも変わらず いられたら 如果能像相遇時那樣 永遠不變就好了 
- 
            wow wow True Heart wow wow True Heart 
- 
            たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること 例如 只要有你在身邊 心就能變得堅強 
- 
            何より大切なものを 気付かせてくれたね 你讓我察覺到了比什麼都重要的東西呢 
- 
            裏切りの鏡に 映しだされた 被背叛之鏡中映照的 
- 
            笑顔につられて 流された日々 笑容所迷惑 而虛度的那些日子 
- 
            はかないものへの 憧れだけで 僅僅因為對易逝事物的憧憬 
- 
            すぐ目の前にあることを 忘れてた 就忘記了眼前的事物 
- 
            なぜにもっと 素直になれなかったのだろう 君にまで 為什麼不能更坦率一點呢 甚至對你也是 
- 
            wow wow True Heart wow wow True Heart 
- 
            たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること 例如 只要有你在身邊 心就能變得堅強 
- 
            何より大切なものを 気付かせてくれたね 你讓我察覺到了比什麼都重要的東西呢 
- 
            True Heart 伝えられない True Heart わかって True Heart 無法傳達 True Heart 請你明白 
- 
            True Heart 見えないものを True Heart 見つめて True Heart 凝視著 True Heart 看不見的東西 
- 
            たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること 例如 只要有你在身邊 心就能變得堅強 
- 
            いつでも いつの時も 二人は お互いを見つめてる 無論何時 無論何刻 兩人都在凝視著彼此 
- 
            たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること 例如 只要有你在身邊 心就能變得堅強 
- 
            いつでも いつの時も 二人は お互いを見つめてる 無論何時 無論何刻 兩人都在凝視著彼此 
- 
            たとえば 君がいるだけで 例如 只要有你在身邊 






























