lyrics-1
translate
0
站長
159

ギジコイ - 浜野はるき

歌詞
留言 0

ギジぎじコイこい

浜野はまのはるき


匯出歌詞 0
  • 1

    どこかの雑誌で見たの

    在某本雜誌上看到的

  • 2

    本命?か遊び?かどうか

    是本命?還是玩玩?

  • 3

    チェックリストどれも当てはまってしまった

    檢查清單所有項目都符合了

  • 4

    ・会うのは私の家だけ

    ・見面只在我家

  • 5

    ・『好き』はくれる『愛してる』はない

    ・會說『我喜歡你』卻不說『我愛你』

  • 6

    ・甘いキスはするけどデートにはいかない

    ・雖然有甜蜜的吻但卻不會去約會

  • 7

    デパコスのメイク落とし

    專櫃化妝品的卸妝液

  • 8

    隠してあったの知って

    我知道你藏起來了

  • 9

    自分のだっていうけど嘘バレバレ

    雖然說是自己的 但是謊言暴露了

  • 10

    もういいよ 他にもいるでしょ!

    夠了 還有其他的吧!

  • 11

    私はいわゆるそういう位置…?

    我就是所謂的那個位置…?

  • 12

    セフレなんてなりたくなかった

    我可不想成為炮友

  • 13

    会いたい時にあなたはいなくて

    想見你的時候你就不在

  • 14

    会いたい時だけ急に呼び出して

    只有你想見面的時候才會突然叫我

  • 15

    疑似恋愛しながらただ重ねる体は

    一邊談著疑似戀愛一邊重疊的身體

  • 16

    気持ちはいいけど君に気持ちはない

    雖然感覺很好但對你沒有感情

  • 17

    わかってるのよ伝わるのよ

    我明白了 我已傳達了

  • 18

    会いたい夜にすぐに駆けつけて

    在想見你的夜晚你會立刻趕到

  • 19

    会えない夜は声で抱きしめて

    在見不到你的夜晚就用聲音擁抱

  • 20

    そういうこと君がしてくれたら 幸せだったのに

    如果你能對我這樣做 我會很幸福的

  • 21

    終始ずるい人 そう=運命じゃない

    始終狡猾的人 這不是命中注定

  • 22

    私の涙 少しは気づけ! ばか!

    我的眼淚 稍微察覺到吧! 笨蛋!

  • 23

    眩しくって目が覚めると 君はもう出てったみたい

    太陽很耀眼當我醒來的時候 你似乎已經離開了

  • 24

    無駄に優しい それマジ なんなん?wうざ!!

    白費地溫柔 那是真心的嗎? 好煩!!

  • 25

    起こさないように優しく 頬に『行ってきます』のキス

    為了不吵醒你 溫柔地在臉頰上親吻 說聲『我出門了』

  • 26

    “愛”無いくせに思わせぶりは ずるいよ。

    明明沒有“愛”卻又故弄玄虚 真是狡猾。

  • 27

    『会いたいよ』って言える関係で

    可以說『想見你』的關係

  • 28

    『寂しいよ』って言える関係で

    可以說『好寂寞啊』的關係

  • 29

    君と出会えてたら どんなに幸せだったかな?

    如果能和你相遇 那該有多幸福啊?

  • 30

    世界で一番に 君のこと笑顔にさせれるし

    世界上最能讓你露出笑容

  • 31

    わかってるでしょ? 大好きなの

    你明白的吧? 最喜歡你了

  • 32

    告白の言葉待ち 答えがほしいだけ

    等待告白的話語 只是想要個答案

  • 33

    君から伝えてほしい だって 男でしょ!

    我希望你能從你的嘴裡說出來 畢竟你是男人啊!

  • 34

    甘い残り香する

    留下甜蜜的餘香

  • 35

    君の部屋は罪悪感と共に 寂しさ募るの

    你的房間伴隨著罪惡感 越來越寂寞

  • 36

    会いたい夜にすぐに駆けつけて

    在想見你的夜晚你會立刻趕到

  • 37

    会えない夜は声で抱きしめて

    在見不到你的夜晚就用聲音擁抱

  • 38

    私だけを見つめていて欲しいだけだったのに

    我只想要你專注地看著我

  • 39

    早く会いたいよ 今すぐ会いにきて

    我好想見你 現在就來見我吧

  • 40

    誰より君を想ってるのよ

    我比任何人都要想你

  • 41

    『会いたい』よりも『忙しい』が先

    比起『想見你』,更先說『我很忙』

  • 42

    『寂しい』よりも『疲れてる』が先

    比起『寂寞』,更先說『我累了』

  • 43

    悲しくなる夜なんていらない これ以上No more cry

    不需要悲傷的夜晚 我不能再哭泣

  • 44

    Officialになりたい! いつか振り向かせてみせるわ

    我想成為官方的! 總有一天我會讓你回頭

  • 45

    負けないから 君をヤめたくないよ

    因為我不想輸 我不想放棄你

  • 46

    少しは気づけ! ばか!

    稍微察覺到吧! 笨蛋!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句