lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
まるくん
166

旅立ちのうた - 3年E組

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
藤林聖子
作曲
本間昭光
編曲
本間昭光
發行日期
2016/09/28 ()

電視動畫《暗殺教室》(日語:暗殺教室)第24話插曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

旅立たびだちのうた

啟程之歌

3ねんEくみ

3年E班


匯出歌詞 4
  • 1

    風が吹いてる 僕の肩押すよう

    風吹著 像是推著我的肩膀

    The wind is blowing, as if pushing my shoulder

  • 2

    嗚呼 進むべき 道は今

    啊啊 該前進的道路 如今

    Ah, the path I should follow, now

  • 3

    せんせーの先へと

    朝著老師的前方

    Beyond where Sensei is

  • 4

    自分をあきらめてた 僕に光を灯した

    曾經對自己放棄的我 是你為我點亮了光芒

    You lit a light for me, who had given up on myself

  • 5

    せんせーの言葉 生き方を きっと忘れない

    老師的話語 還有人生態度 我絕對不會忘記

    I will surely never forget Sensei's words and way of life

  • 6

    さくら さくら さくら、舞い落ちる

    櫻花 櫻花 櫻花,紛紛飄落

    Sakura, sakura, sakura, dancing and falling down

  • 7

    僕らの時間 ほんとうに 終えるために

    為了真正地 結束我們的時光

    In order to truly bring our time to an end

  • 8

    約束果たす 約束を ちゃんと守りたい

    我想好好遵守 實現約定的承諾

    I want to properly keep the promise to fulfill our promise

  • 9

    別れの時間 新しい道の前で

    離別的時刻 站在新的道路前

    Time to part, standing before a new path

  • 10

    少し戸惑う 時間ください

    請給我一點點 猶豫的時間

    Please give me a little time to feel hesitant

  • 11

    旅立ちのうた

    這首啟程之歌

    The song of departure

  • 12

    風が吹いてる アルバムめくるよう

    風吹著 像是翻閱相簿一樣

    The wind is blowing, as if flipping through an album

  • 13

    嗚呼 なにもかも 輝いて 優しかったんだ

    啊啊 所有的一切 都閃閃發光 如此溫柔

    Ah, everything was shining and was so kind

  • 14

    誰よりも僕らのこと 理解してくれていた

    比任何人都還要理解我們

    You understood us more than anyone else did

  • 15

    せんせーの教え 今日からも きっと道標

    老師的教誨 從今天起 也定是我的指引

    Sensei's teachings will surely be my guidepost from today on

  • 16

    さくら さくら さくら、舞い落ちる

    櫻花 櫻花 櫻花,紛紛飄落

    Sakura, sakura, sakura, dancing and falling down

  • 17

    僕らの時間 とめどなく想いあふれ

    我們的時光 思緒不斷滿溢而出

    Our time, memories and feelings overflowing endlessly

  • 18

    わかってるけど 動けずに 空を見ていたんだ

    雖然明白 卻動彈不得 只是望著天空

    I understand, but I couldn't move and was just looking at the sky

  • 19

    別れの時間 ありがとう 大好きでした

    離別的時刻 謝謝您 我最喜歡您了

    Time to part; thank you, I loved you so much

  • 20

    先生のエール 背中に受けて

    背負著老師的鼓勵

    Receiving Sensei's cheers upon my back

  • 21

    旅立ちのうた

    這首啟程之歌

    The song of departure

  • 22

    僕らの時間 遠ざかるあの学び舎

    我們的時光 那間逐漸遠去的校舍

    Our time, that school building growing distant

  • 23

    たいせつな友 人生の師ぜんぶそこにあった

    重要的朋友 人生的導師 全部都在那裡

    Precious friends, life's mentor—everything was there

  • 24

    別れの時間 僕たちは卒業する

    離別的時刻 我們即將畢業

    Time to part, we are graduating

  • 25

    せんせーに贈る 感謝のかわりに

    獻給老師 代替感謝的

    To give to Sensei, in place of my gratitude

  • 26

    旅立ちのうた

    這首啟程之歌

    The song of departure

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕