lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
569

Trace - milet

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
milet
作曲
milet・野村陽一郎
編曲
野村陽一郎
發行日期
2026/03/04 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Trace

足跡

milet


匯出歌詞 4
  • 1

    夜の隙間にあなたがいた

    在夜晚的縫隙中曾有你的身影

    You were there in the gaps of the night

  • 2

    名前を呼んだ声がした

    我聽見了呼喚我名字的聲音

    There was a voice that called my name

  • 3

    思い出せる何度だって

    無論多少次我都能回想起

    I can remember, no matter how many times

  • 4

    You were right here

    你曾在這裡

    You were right here

  • 5

    Right here with me

    就在我身邊

    Right here with me

  • 6

    そう、心臓から指先まで

    是的,從心臟到指尖

    Yes, from my heart to my fingertips

  • 7

    あなたに触れたい 守りたい 隣にいたい

    都想觸碰你 守護你 陪伴在你身邊

    I want to touch you, want to protect you, want to be by your side

  • 8

    また会う日まで なんて行くあてもないけど

    雖然說著「直到重逢之日」卻也沒有能去的地方

    Saying "until the day we meet again," though I have nowhere to go

  • 9

    その足跡をまた たどっていた

    我又再次追尋著你的足跡

    I was tracing those footprints once again

  • 10

    誰よりも あなたに言えるように

    為了能比任何人都更能對你訴說

    So that I can tell you, more than anyone else

  • 11

    どこでも あなたに見えるように

    為了無論在哪裡都能讓你看見

    So that you can see it, from anywhere

  • 12

    雨の日もずっと 灯してた光を

    即使在雨天也一直點亮的這道光芒

    The light that I kept lit, even on rainy days

  • 13

    いつかは 闇を晴らすように

    願它有朝一日能驅散黑暗

    Hoping it will one day clear the darkness

  • 14

    あなたに この手届くように

    願我的這雙手能夠觸及你

    So that this hand of mine may reach you

  • 15

    言葉にしないでおいて

    就這樣不說出口吧

    Please leave it without putting it into words

  • 16

    遠回りして気がついた あなたと過ごした時間は

    繞了遠路才終於發覺 與你共度的時光

    After taking a detour, I realized the time I spent with you

  • 17

    まるで枯れない花束で 心の中 咲き続ける

    簡直就像永不凋謝的花束 在心中持續綻放

    Is like a bouquet that never withers, continuing to bloom in my heart

  • 18

    寂しくないなんて 強がってしまうけど

    雖然總是逞強說著「一點也不寂寞」

    I act tough and say things like "I'm not lonely," but

  • 19

    息するたび思う 会いたいよ

    但每一次呼吸 都在想著「好想見你」

    Every time I breathe, I think, "I want to see you"

  • 20

    誰よりも あなたに言えるように

    為了能比任何人都更能對你訴說

    So that I can tell you, more than anyone else

  • 21

    どこでも あなたに見えるように

    為了無論在哪裡都能讓你看見

    So that you can see it, from anywhere

  • 22

    優しい火 ずっと 絶やさずに守るよ

    溫柔的火焰 會一直守護著不讓它熄滅

    The gentle fire, I will protect it forever without letting it go out

  • 23

    例えば道に迷おうとも

    即使迷失了道路

    Even if you should lose your way

  • 24

    あなたは一人じゃないこと

    你並不是孤單一人這件事

    That you are not alone

  • 25

    必ず覚えておいて

    請務必記住

    Please be sure to remember it

  • 26

    I'll be by your side

    我會在你身旁

    I'll be by your side

  • 27

    All our tears'll fade away

    我們所有的淚水終將消逝

    All our tears will fade away

  • 28

    Run to my arms and stay stay

    奔向我的懷抱 留下來吧

    Run to my arms and stay, stay

  • 29

    Now

    現在

    Now

  • 30

    誰よりも あなたに言えるように

    為了能比任何人都更能對你訴說

    So that I can tell you, more than anyone else

  • 31

    どこでも あなたに見えるように

    為了無論在哪裡都能讓你看見

    So that you can see it, from anywhere

  • 32

    雨の日もずっと 灯してた光を

    即使在雨天也一直點燃著的光芒

    The light that I kept lit, even on rainy days

  • 33

    いつかは 闇を晴らすように

    願它有朝一日能驅散黑暗

    Hoping it will one day clear the darkness

  • 34

    あなたに この手届くように

    願我的這雙手能夠觸及你

    So that this hand of mine may reach you

  • 35

    言葉にしないでおいて

    就這樣不說出口吧

    Please leave it without putting it into words

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕