 
        
DOGLAND
PEOPLE 1
 
        站長
DOGLAND - PEOPLE 1
電視動畫《鏈鋸人》(日語:チェンソーマン)第10話片尾曲
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=dqEykj-AjR0
譯者:Bass Punch
DOGLAND
PEOPLE 1
- 
            大体曖昧な感情労働を想像して 想像著大概的曖昧畫面努力勞動著 
- 
            結局銘々が命令だ なりふり構わん徴兵制 到了最後不過都是命令而已 有如毫無掩飾的徵兵制般 
- 
            ほら狂った呪いだ 次は誰だダレダレダって 看啊 那瘋狂至極的詛咒 接下來是誰是誰是誰會遭殃啊 
- 
            こんなザマで勝てるわけないやんね 這副狼狽不堪的模樣怎麼可能贏啊 
- 
            バウバウ 汪汪 
- 
            僕が僕の心臓を 君にあげるから 我將我的心臟 全都給予了你 
- 
            もう一度溶かしてよ この胸のざわめきを 再一次地融入你那轟轟作響的胸膛 
- 
            いつか解いてよ この解けない呪いを 有朝一日還是幫我解開吧 這牢不可破的詛咒 
- 
            もう一度その胸で ぎゅっと抱いて 請再一次將我緊緊擁進你的胸懷中吧 
- 
            さあさ 悪名よ馳せて回れ 來吧 讓惡名馳傳遠近 
- 
            身を焦がして粉にして街に響け 將身軀焚盡化為粉塵傳遍大街小巷 
- 
            止まぬ雨のような明けぬ夜のような 宛如那無所止境的暴雨 亦如黎明消逝的永夜 
- 
            うるさいファンファーレで街を襲え 讓這般吵鬧至極的號角齊鳴 浩大襲擊這街區 
- 
            ああ 夢見心地のときが終わり 啊 那如夢似幻的光景已然終結 
- 
            全部見つけ出して壊したとしても 即便將一切都尋出並加以破壞 
- 
            知らない誰かが口火を切って 卻依舊會有不知名的人 點燃導火線 
- 
            旗を奪って焦がすんだろう 然後將旗幟奪走 焚燒直至化作灰燼吧 
- 
            さあさ 悪名よ馳せて回れ 來吧 讓惡名馳傳遠近 
- 
            身を焦がして粉にして街に響け 將身軀焚盡化為粉塵傳遍大街小巷 
- 
            止まぬ雨のような明けぬ夜のような 宛如那無所止境的暴雨 亦如黎明消逝的永夜 
- 
            うるさいファンファーレで街を襲え 讓這般吵鬧至極的號角齊鳴 浩大襲擊這條街 
- 
            うるさいファンファーレで街を襲え 讓這般吵鬧至極的號角齊鳴 浩大襲擊這條街 
- 
            それを孤独と知ったのは 君のせいだ 讓我知曉那所謂孤獨 都是你的關係啊 














