
We are -Japanese Ver.-
ONE OK ROCK
站長
We are -Japanese Ver.- - ONE OK ROCK
We are -Japanese Ver.-
ONE OK ROCK
-
1
They think that we're no one
他們覺得我們什麼都不是
-
2
We're nothing, not sorry
我們什麼都不是,不用抱歉
-
3
They push us
他們使我們成長
-
4
It's too late, it's too late
已經太遲了
-
5
Not going back
回不去了
-
6
夢は終わり 目を覚ます時
當夢想結束時 我張開眼睛時
-
7
絶望や希望も同時に目を覚ました
伴隨著希望與絕望
-
8
鏡に映った 僕が問いかける
看著鏡子 我問著自己
-
9
自分を誤魔化し 生きることに意味はあるか
自己是不是一直都住在欺騙之中
-
10
When you're standing on the edge
當你站在邊緣
-
11
So young and hopeless
如此的年輕但絕望
-
12
Got demons in your head
讓惡魔在你頭上盤旋
-
13
We are, we are
我們都是
-
14
No ground beneath your feet
沒有靠山沒有穩定日子的人
-
15
Now here to hold you
現在 這裡接受你
-
-
16
'cause we are, we are
因為我們是
-
17
The colors in the dark
黑暗中的一點顏色
-
18
酷く痛む 鼓動は早く
我的心劇烈的抽痛 快速地跳著
-
19
遠のく景色を この手で掴もうとした
想用雙手抓住漸漸離去的風景
-
20
They are the weakest
他們是最脆弱的
-
21
They don't even know
他們不知道
-
22
Anything they say
他們所說的一切
-
23
Will never break our hearts of gold
並不會打破我們堅定的心
-
24
When you're standing on the edge
當你站在邊緣
-
25
So young and hopeless
如此的年輕但絕望
-
26
Got demons in your head
讓惡魔在你頭上盤旋
-
27
We are, we are
我們都是
-
28
No ground beneath your feet
沒有靠山沒有穩定日子的人
-
29
Now here to hold you
現在 這裡接受你
-
30
'cause we are, we are
因為我們是
-
-
31
The colors in the dark
黑暗中的一點顏色
-
32
Never tell yourself
永遠不要告訴自己
-
33
You should be someone else
你應該變成誰
-
34
Stand up tall and say
站直抬頭挺胸說
-
35
I'm not afraid, I'm not afraid
我不怕,我不怕
-
36
So never tell yourself
所以不要告訴自己
-
37
You should be someone else
應該變成誰
-
38
Stand up tall and say
站直抬頭挺胸說
-
39
I'm not afraid
我不怕
-
40
When you're standing on the edge
當你站在邊緣
-
41
So young and hopeless
如此的年輕但絕望
-
42
Got demons in your head
讓惡魔在你頭上盤旋
-
43
We are, we are
我們都是
-
44
No ground beneath your feet
沒有靠山沒有穩定日子的人
-
45
Now here to hold you
現在 這裡接受你
-
-
46
'cause we are, we are
因為我們是
-
47
The colors in the dark
黑暗中的一點顏色
