lyrics-1
translate
0
站長
2,097

告白 - FUNKY MONKEY BABYS

中文翻譯轉自:http://yolunohoshi.pixnet.net/blog/post/30474523

歌詞
留言 0

告白こくはく

FUNKY MONKEY BABYS


匯出歌詞 0
  • 1

    君に伝えたいことがある

    我有想要傳達給你的事情

  • 2

    胸に抱えたこの想いを

    潛藏在心中的這份思念

  • 3

    うまく言葉にできないけど

    雖然不能很好的表達

  • 4

    どうか聞いて欲しい

    但無論如何都想讓你知道

  • 5

    いつの間にか 夜も眠れないぐらい 君を想ってた

    不知從什麼時候 開始想你 想得難以入睡

  • 6

    眠ったって 夢の中で探すくらい 想いが募ってた

    就算睡著了 也會在夢中找尋你 思念變得激烈

  • 7

    君に全部伝えたら この関係壊れちゃいそうで

    就算全部都傳達給你後 這個關係將會走向破滅

  • 8

    でも友達のままじゃ辛くて だから全部伝えたくて

    但繼續當朋友的話很痛苦 所以想要全部告訴你

  • 9

    いざ君の目の前に立つと 勇気が臆病風に吹かれ

    一旦站在你的面前 勇氣就被膽怯給吹跑

  • 10

    散々予習したフレーズ 胸から溢れ出して忘れる

    預習過無數次的語句 在緊要關頭全都忘記

  • 11

    熱くなる鼓動が痛いぐらい ホントに僕らしくない

    變得躁熱的心跳快速到疼痛的程度 真的很不像我

  • 12

    もうカッコ悪くてもいいや とにかく 君に聞いて欲しいんだ

    就算很遜也無所謂 總之 希望你能知道

  • 13

    大好きだ 大好きなんだ

    好喜歡 好喜歡你

  • 14

    それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど

    比這個還要更好的語言 想更好的傳達給你

  • 15

    どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると

    沒有其他辦法 想傳達心中充滿的感情的話

  • 16

    やっぱ大好きしか出てこない

    果然只有喜歡能傳達我的心情

  • 17

    ただそれだけで でもそれがすべて

    就只有這樣 但這就是全部

  • 18

    はじめて会ったのは So 晴れた日で 一日中暑い日だった

    第一次見到你的 如此晴朗的日子裡 是個一整天都很炎熱的日子

  • 19

    それは僕と君とが出会えた日で 突然の恋が始まった

    在我和你相遇的日子裡 戀情就這樣萌生

  • 20

    顔もスタイルもすごくタイプ 直球ど真ん中ストライク

    臉也好體態也好完全是我喜歡的型 就這樣直擊我的心

  • 21

    君の笑顔は自由だった そんな君に夢中だった

    妳那自由的笑容 對這樣的你鍾情

  • 22

    それから毎日電話で長話し でも緊張してまたからまわり

    從此之後每天跟你講很久的電話 但還是緊張到受不了

  • 23

    だれにも負けないデッカイ愛 そんな気持ちに気付いているかい?

    不會輸給任何人的強烈的愛 這樣的心情你有察覺到嗎?

  • 24

    抑え切れない 想いが増した から勇気を出して一か八か

    無法壓抑下來 思念不斷增加 所以提出勇氣來碰運氣

  • 25

    飾らない気持ちを持って今 君に伝えたいことがあるんだ

    抱持著這份未修飾的心情 我有想要傳達給你的事

  • 26

    大好きだ 大好きなんだ

    好喜歡 好喜歡你

  • 27

    それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど

    比這個還要更好的語言 想更好的傳達給你

  • 28

    どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると

    但我沒有辦法 傳達這份滿溢出的思念

  • 29

    やっぱ大好きしか出てこない

    果然只有喜歡能傳達我的心情

  • 30

    本当は 恐くて不安もあるけど

    其實 雖然很害怕也很不安

  • 31

    君のこと 君の夢 守れるように

    像是守護你和你的夢一般

  • 32

    もっと強くなると約束して

    想與你有更強的羈絆

  • 33

    今すぐに まっすぐに 君の街へ 君の元へ

    現在馬上 筆直地 朝向你所居住的城市 到你的身邊

  • 34

    大好きだ 大好きなんだ

    好喜歡 好喜歡你

  • 35

    それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど

    比這個還要更好的語言 想更好的傳達給你

  • 36

    どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると

    但我沒有辦法 傳達這份滿溢出的思念

  • 37

    やっぱ大好きしか出てこない

    果然只有喜歡能傳達我的心情

  • 38

    ただそれだけで でもそれがすべて

    就只有這樣 但這就是全部

  • 39

    君に伝えたいことがある

    我有想要傳達給你的事情

  • 40

    胸に抱えたこの想いを

    潛藏在心中的這份思念

  • 41

    うまく言葉にできないけど

    雖然不能很好的表達

  • 42

    どうか聞いて欲しい

    但無論如何都想讓你知道

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕