

それが大事
大事MANブラザーズバンド

ivan08282
それが大事 - 大事MANブラザーズバンド
- 作詞
- 立川俊之
- 作曲
- 立川俊之
- 編曲
- 大事MANブラザーズバンド・渡辺禎史
- 發行日期
- 1991/08/25 ()
それが大事(紅日原曲) ~完全版~
中文翻譯轉自:https://evalala.pixnet.net/blog/post/28484809
それが大事
最重要的事
大事 MANブラザーズ バンド
大事MAN BROTHERS BAND
-
負けない事 投げ出さない事
不能認輸的事 不能放棄的事
-
逃げ出さない事 信じ抜く事
不能逃跑的事 堅持相信的事
-
駄目になりそうな時 それが一番大事
快要失敗的時候 那些就是最重要的事
-
負けない事 投げ出さない事
不能認輸的事 不能放棄的事
-
逃げ出さない事 信じ抜く事
不能逃跑的事 堅持相信的事
-
涙見せてもいいよ それを忘れなければ
在人前落淚也沒什麽 只要不忘記那些事就好
-
Ohー
-
高価な墓石を建てるより
與其立起昂貴的墓碑
-
安くても生きてる方がすばらしい
倒不如平淡地生活來得幸福
-
ここに居るだけで傷ついてる人はいるけど
儘管只要活著就會有受傷的人
-
さんざん我侭言った後あなたへの想いは 変わらないけど
雖然胡說了一堆任性的話 但對你的思念還是一樣
-
見えてるやさしさに時折負けそうになる
有時我幾乎折服於你展現的溫柔
-
ここにあなたが居ないのが淋しいのじゃなくて
你不在這裏 我不覺得孤單
-
ここにあなたが居ないと思う事が淋しい でも
想起你不在時 才讓人寂寞 但是
-
負けない事 投げ出さない事
不能認輸的事 不能放棄的事
-
逃げ出さない事 信じ抜く事
不能逃跑的事 堅持相信的事
-
駄目になりそうな時 それが一番大事
快要失敗的時候 那些就是最重要的事
-
Ohー
-
高価なニットをあげるより
與其給你昂貴的織物
-
下手でも手で編んだ方が美しい
倒不如差勁地手織來得美麗
-
ここに無いものを信じれるかどうかにある
是能還是不能相信那虛無的東西呢
-
今は遠くに離れてるそれでも生きていれば いつかは逢える
如今即使天各一方也能活下去的話 總有一天我們還會相遇
-
でも傷つかぬように嘘は繰り返される
雖然爲了不傷害彼此而重複著謊言
-
ここにあなたがいないのがせつないのじゃなくて
你不在這裏 我不覺得傷心
-
ここにあなたがいないと思う事がせつない でも
想起你不在時 才讓人難過 但是
-
負けない事 投げ出さない事
不能認輸的事 不能放棄的事
-
逃げ出さない事 信じ抜く事
不能逃跑的事 堅持相信的事
-
駄目になりそうな時 それが一番大事
快要失敗的時候 那些就是最重要的事
-
負けない事 投げ出さない事
不能認輸的事 不能放棄的事
-
逃げ出さない事 信じ抜く事
不能逃跑的事 堅持相信的事
-
涙見せてもいいよ それを忘れなければ
在人前落淚也沒什麽 只要不忘記那些事就好
-
負けない事 投げ出さない事
不能認輸的事 不能放棄的事
-
逃げ出さない事 信じ抜く事
不能逃跑的事 堅持相信的事
-
駄目になりそうな時 それが一番大事
快要失敗的時候 那些就是最重要的事
-
負けない事 投げ出さない事
不能認輸的事 不能放棄的事
-
逃げ出さない事 信じ抜く事
不能逃跑的事 堅持相信的事
-
駄目になりそうな時 それが一番大事
快要失敗的時候 那些就是最重要的事
-
負けない事 投げ出さない事
不能認輸的事 不能放棄的事
-
逃げ出さない事 信じ抜く事
不能逃跑的事 堅持相信的事
-
涙見せてもいいよ それを忘れなければ
在人前落淚也沒什麽 只要不忘記那些事就好