lyrics-1
translate
0
387

遥かな日々 - eufonius

《文學少女》劇場版主題曲

歌詞
留言 0

はるかな日々ひび

遙遠的日子

eufonius


匯出歌詞 0
  • 1

    白い花が咲いたあの日を

    白色的木蓮花綻放的那天

  • 2

    どんな時でも忘れないだろう

    無論什麼時候都無法忘記

  • 3

    三つ編みの髪が風に揺れている

    編著三股辮出現在吹拂的風中

  • 4

    霞む姿を…

    如霞般的身姿......

  • 5

    君の細い肩の上にも

    你細小的肩膀上

  • 6

    本当の幸せ 降り注ぐように

    彷彿充滿了真正的幸福

  • 7

    いつまでもずっと僕の場所で祈っている

    總是一如既往地在我的世界裡祈願著

  • 8

    待ってるから

    不斷等候著

  • 9

    遥かな日々

    那逝去的每一天

  • 10

    夕陽に染まる光の部屋

    被夕陽染滿光芒的房間裡

  • 11

    二人だけの時間を閉じて

    兩個人在一起的時間

  • 12

    新しく書き留めた

    又留下新的一段

  • 13

    君に逢えたこの喜びを

    遇見妳那時的快樂

  • 14

    どんな時でも忘れないだろう

    無論什麼時候都無法忘記

  • 15

    三つ編みの先に微かに点った

    三股辮下嬌小的身姿

  • 16

    小さな夢も

    彷彿帶來了小小的夢想

  • 17

    僕の頬に触れた手のひら

    輕輕撫摸我的臉頰的手掌

  • 18

    震える指を包む手のひら

    能夠觸動我的心靈的指尖

  • 19

    いつまでもずっと残っている温かさを抱いて

    總是一如既往地給我留下一絲絲的溫暖

  • 20

    伸びる影を

    待在妳的身邊

  • 21

    君の隣で見つめていた

    注視著妳高大的身影

  • 22

    泣きそうな程綺麗な景色

    眼裡竟充滿了淚水這美麗又殘酷的景色

  • 23

    儚くて

    如虛幻的夢境

  • 24

    君が告げた

    好想告訴妳

  • 25

    たった一つの願い事に

    我小小的願望

  • 26

    この想いを重ねてゆけば

    希望我的這種心情

  • 27

    永遠が見えるから

    永遠不要消失

  • 28

    今 瞳閉じて心に浮かぶ

    如今每當閉上雙眼心中總是浮現出

  • 29

    君の言葉

    妳的聲音

  • 30

    優しい笑顔

    溫柔的笑容

  • 31

    鮮やかなまま

    直到現在也依然充滿光芒

  • 32

    待ってたよ

    不斷等候著

  • 33

    遥かな日々

    那逝去的往日

  • 34

    全てを刻む光の部屋

    留下我們所有回憶的房間

  • 35

    二人だけを繋ぐストーリー

    將兩人緊緊繫在一起的故事

  • 36

    また一つ書き留めた

    又將寫下嶄新的篇章

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕