lyrics-1
translate

ものくろでんわ
闇音レンリ
此曲目前沒有翻譯
翼巡鳶
166
歌詞
留言 0
ものくろでんわ
黑白電話
闇 音 レンリ
-
1
心のどこかで電話が鳴った
電話在內心的某處響起
-
2
聞こえないふりをした
而我故作未聞
-
3
「この番号は現在使われてません」
「您撥的號碼是空號」
-
4
私はもういないから
因為我已不在
-
5
隠れて書いた手紙握って
拿著暗中寫好的信,
-
6
歩いた夜明けを忘れない
而緩步前行的黎明無法遺忘
-
7
切り離されてふわふわ漂い
因分離而顯得飄浮不定
-
8
魔法の鏡越しに見た心(へや)は
這有魔力的鏡子所映照出的心房
-
9
願った自由を手にしたのに
明明已經獲得一直期望的自由
-
10
どうしてそんなに暗く哀しそうなの?
為何顯得如此的陰鬱哀傷呢?
-
11
心のどこかでポストが響いた
內心某處的信箱發出聲響
-
12
聞こえないふりをした
而我故作未聞
-
13
「宛所に尋ね当たりません」
「查無該戶籍地址」
-
14
私はもう消えてしまったから
因我早已消失
-
15
インクが切れて書き損なった
因斷水而缺失了字句
-
-
16
「さよなら」を飲み込んだ
將「再見」深埋於心中
-
17
重なり合っていた ふたつの心
那重疊相合的兩顆心
-
18
まるで箱の中の猫のようで
就好像箱子中的貓
-
19
窓を開けたならもう一人きり
若打開了開口便發現已是孤身一人
-
20
モノクロの世界を どうか受け入れて
請務必接受 這黑白相片中的世界
-
21
鏡に結びつけた糸電話
這聯繫在鏡子上的電話
-
22
どんなに話しても応えは無いよ
無論如何言語都不會有回應
-
23
私はコードの無い黒電話
我是沒有號碼的轉盤式電話
-
24
少しも寂しくないわけなんて
「一點也不感到寂寞」什麼的
-
25
ないじゃない
並不是沒有阿
