lyrics-1
translate
0
Saya_
278

ROUTE 23 - EVO+

作詞作曲:パトリチェフ
中文翻譯轉自:https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7864.html
【譯者註解】
注1:TLC,美國樂隊名,活躍於上世紀九十年代。
注2:桁架橋,橋樑的一種,是以桁架作為上部結構主要承重構件的橋樑。
注3:火舌管,英文flare stack,又稱廢氣燃燒煙道,是控制可燃污染物的一種燃燒裝置,主要通過點燃方式來處理間歇式廢氣流或由事故造成的廢氣等。
注4:指位於名古屋的名古屋JR中央雙塔,是名古屋中心火車站的車站大廈,也是世界最高的車站大廈。是名古屋的標誌性建築之一。

歌詞
留言 0

ROUTE 23

EVO+


匯出歌詞 0
  • 1

    夜の街をぬうように Take me away

    如在夜間街頭穿行般 Take me away

  • 2

    あてもなく そうWonder the around

    漫無目的 對啊Wonder the around

  • 3

    23号線ずっとこのまま行けば

    就這樣一直沿著23號線走下去的話

  • 4

    君のことも忘れられるだろう

    我肯定也能忘記你了吧

  • 5

    78.9MHz ラジオから

    78.9MHz 收音機裡

  • 6

    TLCのいつか聞いた曲が流れてて

    放著TLC的曾經聽過的曲子(*注1)

  • 7

    右手には音もない海が

    右手邊靜謐無聲的大海

  • 8

    ただコンビナートの光 映してく

    只是映照著 聯合企業的光芒

  • 9

    あともう少しで

    再過一會

  • 10

    君のアパートの屋根が見える

    就能看見你公寓的屋頂了

  • 11

    今ではもうこんなふうに通り過ぎてしまう

    現在則是已經這樣地疾馳而過了

  • 12

    君を映した助手席の

    連映現出你的

  • 13

    窓に残るかすかな記憶さえ

    殘存在副駕駛窗上些許的記憶

  • 14

    すぐに失くしてしまうだろう

    也很快就會消失掉吧

  • 15

    東の空が白みだす頃には

    在東方天空漸白之時

  • 16

    吸い込まれそう夜の空に

    在要被吞沒的夜空里

  • 17

    錆びついたトラス橋から

    從那鏽跡斑斑的桁架橋(*注2)

  • 18

    見上げた湾岸道 Leads to the pass days

    仰望看到的沿海公路 Leads to the pass days

  • 19

    いつか君をみた交差点もあの時のままだ

    曾經看見你的那個十字路口也一如那時呢

  • 20

    「もしあの時こうしてたら」

    「那時候要這麼做了的話」

  • 21

    君だって考えてたりするだろう?

    就算你也肯定會時不時這麼想吧?

  • 22

    思い出は遠くなるだけで消えたりしないから

    回憶只會遠去但從不消失

  • 23

    今はただ忘れていたい

    但我現在只想忘記啊

  • 24

    海岸線からフレアスタックの火が空に溶ける

    海岸線上火舌管(*注3)的烈焰融於空中

  • 25

    いつまでもこんなふうに時は過ぎてしまう

    一直都如這樣地時光慢慢流逝

  • 26

    サイドミラーに映してく

    映在反光鏡裡的

  • 27

    記憶、今もふりきれないままで

    記憶,如今依然揮之不去

  • 28

    どこまで行けばいいのだろう

    到底該去哪裡好呢

  • 29

    もういつまでもたどり着けない New World

    但不管什麼時候都到達不了的 New World

  • 30

    DANCIN' ALL NIGHT. DON'T STOP THE MUSIC.

  • 31

    TAKE A BREAK TIME BABY

  • 32

    通り過ぎてしまう

    如此疾馳而過

  • 33

    君を映した助手席の

    連映現出你的

  • 34

    窓に残るかすかな記憶さえ

    殘存在副駕駛窗上些許的記憶

  • 35

    すぐに失くしてしまうだろう

    也很快就會消失掉吧

  • 36

    東の空が白みだす頃には

    在東方天空漸白之時

  • 37

    ツインタワーが見えてきて

    雙塔(*注4)已經能看見了

  • 38

    東の空が白みだす頃には

    在東方天空漸白之時

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕